Отключение - перевод с русского на английский

disconnection, tripping, disconnexion

Основные варианты перевода слова «отключение» на английский

- disconnection |ˌdɪskəˈnekʃn|  — отключение, разъединение, разобщение, разобщенность
отключение опоры — disconnection of a support
отключение каскада — stage disconnection
отключение питания — supply disconnection
ещё 9 примеров свернуть
- tripping |ˈtrɪpɪŋ|  — отключение, расцепление, размыкание, легкая походка, опрокидывание
отключение вручную — nonautomatic tripping
взаимное отключение — interdependent tripping
отключение нагрузки — load tripping
ещё 27 примеров свернуть

Смотрите также

отключение тока — current interrupting
отключение тона — muting a tone
отключение потока — stream take-off
полное отключение — full scram
отключение записи — record-muting
отключение приема — reception interruption
отключение вальцов — rolls disengaging
отключение воздуха — air-off
отключение давления — pressure override
отключение; закрытие — shutting-down
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- trip |trɪp|  — поездка, путешествие, экскурсия, рейс, ошибка, подножка, защелка
аварийноное отключение — emergency trip
однополюсное отключение — single-pole trip
отключение с выдержкой времени — delayed trip
ещё 11 примеров свернуть
- cutout |ˈkʌtˌɑʊt|  — вырез, рубильник, выключатель, предохранитель, аппликация, очертание
отключение системы — system cutout
защитное отключение — protecting cutout
отключение регулятора оборотов — governor cutout action
аварийное отключение при падении давления — low-pressure safety cutout
выключение цилиндра из работы двигателя; отключение цилиндра двс — cylinder cutout
- release |rɪˈliːs|  — освобождение, высвобождение, версия, разъединение, редакция, избавление
экстренное отключение — emergency release
- shutdown |ˈʃʌtdaʊn|  — выключение, закрытие, закрытие системы
предстоящее отключение — impending shutdown
отключение при минимальном токе — undercurrent shutdown
отключение системы сигнализации — alarm system testing and shutdown
ещё 4 примера свернуть
- clearing |ˈklɪrɪŋ|  — очистка, расчистка, клиринг, прояснение, поляна, прогалина
отключение короткого замыкания; отключение повреждённой цепи — fault clearing
- isolation |ˌaɪsəˈleɪʃn|  — изоляция, оторванность, уединение
лицо подтверждающее отключение — isolation confirmer
отключение трубопровода продувки; отсечение трубопровода продувки — purge isolation
отключение системы вытяжной вентиляции помещения ядерного реактора — reactor building exhaust system isolation
- shutoff  — закрытие, отключающее устройство, прекращение доступа, закрытый сезон
кнопочное отключение — button shutoff
отключение системы зажигания — ignition system shutoff
ручное отключение подачи топлива — hand operated fuel shutoff
ещё 3 примера свернуть
- disconnect |ˌdɪskəˈnekt|  — отключать, разъединять, выключать, разобщать, расцеплять
автоматическое отключение — auto disconnect
отключение потребителя от сети — service disconnect
уровень помех, вызывающих отключение — nuisance disconnect level
отключение потребителя от сети вручную — manual service disconnect
отключение соединения, если ответ не получен — unanswered trunk disconnect
- cut-off |ˈkəˌtɒf|  — отрезание, отсечение какой-л. части, отрезанный кусок, кратчайший путь
аварийное отключение питания — emergency power cut-off
отключение коробки передач; граница прозрачности — transmission cut-off
- disable |dɪsˈeɪbl|  — запрещать, калечить, делать неспособным, лишать права
отключение громкоговорящей связи — speakerphone disable
- outage |ˈaʊtɪdʒ|  — утруска, перебой в работе, утечка, остановка работы, простой в работе
отключение лампы накаливания — bulb outage
веерное отключение электроэнергии — rotating outage
отключение, вызванное переходными процессами — transient-cause forced outage
ещё 7 примеров свернуть
- blackout |ˈblækaʊt|  — затемнение, светомаскировка, затемнение сознания, временная слепота
поочерёдное добровольное отключение потребителей — rolling blackout
полное отключение энергопитания; полное погашение — complete blackout
частичное отключение энергопитания; частичное затемнение — partial blackout
- deactivation  — дезактивация
отключение станка — deactivation of the machine
отключение клапана двигателя; отключение клапана — valve deactivation
- cutoff |ˈkʌtˌɔːf|  — прекращение, спрямление русла, отсечка пара, сокращение пути
отключение канала — channel cutoff
отключение при перегреве — thermal cutoff
ручное отключение питания — manual fuel cutoff
ещё 5 примеров свернуть

Примеры со словом «отключение»

Технический сбой вызвал временное отключение системы.
A technical glitch caused a temporary shutdown.

Отключение электроэнергии было вызвано проливными дождями.
The power outage was triggered by heavy rains.

Шторм привёл к внезапному отключению электроэнергии.
The storm caused an abrupt power failure.

Из-за отключения электричества город временно погрузился во тьму.
A power failure temporarily darkened the town.

Из-за гроз в некоторых частях страны имели место отключения электричества.
Parts of the country have had power cuts because of the storms.

Общегородские отключения электроэнергии стали причиной стихийных грабежей и беспорядков.
The citywide blackouts caused anarchic looting and rioting.