Отправляться - перевод с русского на английский

set off, depart, set out, set forth, sashay, betake, set forward, sally

Основные варианты перевода слова «отправляться» на английский

- set off |ˈset ˈɒf|  — отправлять, отправляться, выделять, выделяться, оттенять, запускать
отправляться в путешествие /в дорогу/ — to set off on a journey
- set out |ˈset ˈaʊt|  — излагать, отправляться, выставлять, выехать, двинуться, намереваться
отправляться в путешествие — to set out on a journey
отправляться в путешествие [в экспедицию] — to set out on a journey [on an expedition]
- betake |bɪˈteɪk|  — прибегать, отправляться, прибегать к, обращаться
отправляться; отправиться; прибегнуть — betake oneself
- sally |ˈsælɪ|  — отправляться, делать вылазку
отправляться на прогулку за город — to sally out into the country
отправляться на прогулку за город [на охоту] — to sally out into the country [to hunt]

Смотрите также

отправляться спать — to retire for the night
отправляться в; быть — to be for
отправляться; уходить — move boots
уходить, отправляться — to move /to start/ one's boots
отправляться; покидать; уходить — bail on
отправляться; отбывать; уходить — mooch off
отправляться; отправиться; уходить — move one's boots
отправляться на небеса / в преисподнюю — to wend to / into heaven / hell
залаживаться; отправляться; сдвигаться — get going
отправляться в путь; отправиться в путь; выезжать — take the road
ещё 8 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- go |ɡəʊ|  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить
отправляться на охоту — go hunting
отправляться за покупками — to go marketing
отправляться на поле брани — go out to fight
ещё 17 примеров свернуть
- repair |rɪˈper|  — ремонтировать, восстанавливать, чинить, исправлять, возмещать
прибегать к чему-либо; отправляться в — repair to
- start |stɑːrt|  — начинать, начинаться, стартовать, заводить, пускать, открывать, браться
если мы хотим прийти вовремя, нам надо сразу отправляться — if we are to come in time, we must start at once
отправляться путешествовать; отправиться путешествовать — start on a journey
- sail |seɪl|  — плыть, плавать, отплывать, пускать, идти под парусами
отправляться в плавание; убираться восвояси; идти под парусами — make sail
отправляться в плавание; убираться восвояси; убраться восвояси — hoist sail
отправляться в плавание; отправиться в плавание; пуститься в плавание — set sail

Примеры со словом «отправляться»

Нам пора отправляться.
We must be getting off now.

Нам самое время отправляться домой.
It's about time we were heading home.

Наконец, для нас настал день отправляться в путь.
At last the day came for us to set off.

Я велел ему отправляться домой, пока не стемнело.
I told him to get off for home before it got dark.

Только опытные гребцы должны отправляться в это путешествие.
Only experienced paddlers should attempt this trip.

У нас была традиция - после пьесы отправляться в соседнюю кофейню.
It was our custom after the play, to repair to the local coffee house.

Большинство гостей начало отправляться домой около десяти часов.
Most guests started to make their way home around about ten o'clock.

Если Джону это не нравится, он может убираться к чёрту! (досл. отправляться в ад)
If John doesn't like it, he can go to hell!

Представитель авиакомпании заявил, что рейсы будут отправляться по расписанию.
A spokesperson for the airline said that flights would run as scheduled.

Прежде чем отправляться в долгое путешествие, важно тщательно всё спланировать.
It's important to plan carefully before venturing on a long journey.

Поезда будут отправляться по следующему расписанию: в два, четыре, и восемь часов пополудни.
Trains will leave at the following times: 2 p.m., 4 p.m., and 8 p.m.

Я так думаю - нам нужно отправляться сейчас же.
The way I figure it we should start out at once.