Певец - перевод с русского на английский

singer, bard, minstrel, vocalist, songster, troubadour, melodist

Основные варианты перевода слова «певец» на английский

- singer |ˈsɪŋər|  — певица, певец, бард, поэт, певчая птица
уличный певец — street singer
оперный певец — operatic singer
любимый певец — popular singer
ещё 21 пример свернуть
- minstrel |ˈmɪnstrəl|  — менестрель, певец, поэт, исполнитель негритянских песен
бродячий певец — wandering minstrel
- troubadour |ˈtruːbədɔːr|  — трубадур, певец, поэт
бродячий трубадур /певец/ — wandering troubadour

Смотрите также

(певец-)кифаред — kithara player
солирующий певец — one who sings the leading part
любимый герой [певец] — popular hero [singer]
популярная певица; популярный певец — singing star

Примеры со словом «певец»

Певец-солист сделал паузу.
The soloist paused in his song.

Певец он не бог весть какой.
He's no great shakes as a singer.

Певец слишком долго держал эту ноту.
The singer held the note too long.

Этот певец всегда собирает полные залы.
This singer always packs concert halls.

Здесь написано, что вы певец. Это правда?
I see you're down as a singer, is that right?

Юный певец наслаждался успехом у публики.
The young singer revelled in the public's admiration.

Певец заметно сфальшивил /дал явного петуха/.
The singer hit a real clinker.

Как только певец вышел на сцену, публика обезумела.
The crowd went wild as soon as the singer stepped onto the stage.

Певец, как и положено, вновь появился на сцене на бис.
The singer duly appeared back on stage for an encore.

Он лучше поёт, чем играет. / Он лучший певец, чем актёр.
He's a better singer than he is an actor.

Он замечательный пианист и ещё более потрясающий певец.
He is a crazy player, and a crazier singer.

Юный певец жаждал услышать одобрительные возгласы толпы.
The young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd.