Повышение - перевод с русского на английский

rise, raise, rising, elevation, hike, advance, surge, upsurge, lift

Основные варианты перевода слова «повышение» на английский

- rise |raɪz|  — рост, подъем, повышение, увеличение, восход, начало, восстание, поднятие
повышение дохода — rise of income
игра на повышение — dealing for a rise
повышение прибыли — an increase / a rise in profits
ещё 27 примеров свернуть
- raise |reɪz|  — повышение, увеличение, подъем, поднятие, прибавка, увеличение ставки
всеобщее повышение — across-the-board raise
право на повышение квалификации — right to raise qualification
получить повышение, более высокую зарплату — to deserve / get a raise
ещё 4 примера свернуть
- rising |ˈraɪzɪŋ|  — восстание, повышение, восход, поднятие, возвышение, опухоль, вставание
повышение уровня моря — rising of sea level
повышение уровня воды — rising water
повышение уровня рождаемости — rising birthrate
повышение уровня воды; нарастание паводка — rising stage
- elevation |ˌelɪˈveɪʃn|  — высота, возвышенность, возвышение, повышение, фасад, подъем, поднятие
повышение температуры — elevation of temperature
повышение до кардинала — elevation to cardinal
повышение звука на полтона — chromatic elevation
ещё 3 примера свернуть
- hike |haɪk|  — поход, экскурсия, повышение, подъем, путешествие пешком, марш
новое повышение жалованья — new wage hike
резкое повышение цен; взвинчивание цен; повышение цен — price hike
повышение денежного содержания; увеличение оплаты; увеличение выплат — pay hike
- advance |ədˈvæns|  — продвижение, наступление, повышение, прогресс, улучшение, аванс
повышение в цене — price advance
повышение в звании — advance in rank
повышение стоимости жизни — advance in the cost of living
ещё 6 примеров свернуть
- surge |sɜːrdʒ|  — волны, повышение, быстрый рост, большая волна
резкое повышение давления в компенсаторе давления ядерного реактора — pressurizer surge
- upsurge |ˈʌpsɜːrdʒ|  — подъем, рост, повышение
повышение ликвидности — upsurge of liquidity
повышение рыночных цен — upsurge in the market
повышение экономической активности — upsurge in economic activity
- lift |lɪft|  — лифт, подъемник, подъем, подъемная сила, поднятие, повышение
повышение облачности — cloud lift
повышение подъёмной силы — lift improvement
- buildup |ˈbɪldˌʌp|  — наплавка, наращивание, сборка, монтаж, нарастание, повышение, подъем
повышение загрязнения воздуха — air pollution buildup
повышение напряжения возбуждения — excitation voltage buildup
суммирование составляющих полного сопротивления; повышение сопротивления — drag buildup

Смотрите также

повышение цены — upward adjustment
повышение курса — bull slide
повышение мощности — ascension power
повышение скорости — rev-up
повышение и падение — advances declines
ежегодное повышение — annual escalation
резкое повышение цен — a sharp rebound in prices
повышение на полутон — sharpening of a note
повышение цен/курсов — bull movement
повышение надёжности — reliability augmentation
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- exaltation |ˌeɡzɔːlˈteɪʃn|  — возвышение, экзальтация, возбуждение, восторг, возвеличивание
повышение магнитной восприимчивости — magnetic susceptibility exaltation
- increase |ɪnˈkriːs|  — увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание
повышение уровня — level increase
повышение степени — degree increase
быстрое повышение — rapid increase
ещё 27 примеров свернуть
- promotion |prəˈməʊʃn|  — продвижение, поощрение, содействие, стимулирование
получить повышение по службе — to obtain /to get one's/ promotion
отличные шансы получить повышение — excellent promotion prospects
повышение (в должности) по старшинству — promotion by seniority
повышение в должности или в чине в результате обмана — bunco promotion
а) иметь право на повышение; б) вести себя примерно в надежде на повышение, шутл. тж. на женитьбу — to be on one's promotion
- boost |buːst|  — ускорение, наддув, поддержка, добавочное напряжение
повышение налогов — tax boost
повышение зарплаты — pay boost
повышение цетанового числа — cetane-number boost
ещё 6 примеров свернуть
- improvement |ɪmˈpruːvmənt|  — улучшение, усовершенствование, мелиорация, удобства, перестройка
повышение цен — improvement in prices
повышение отдачи затрат — cost improvement
повышение когерентности — coherence improvement
ещё 18 примеров свернуть
- upgrading |əpˈɡreɪdɪŋ|  — модернизация
повышение тарифа — fare upgrading
повышение сортности нафты — naphtha upgrading
повышение сортности масел — upgrading oils
ещё 4 примера свернуть
- upswing |ˈʌpswɪŋ|  — подъем, улучшение
повышение активности на рынке — upswing in market
быстрый рост спроса; повышение спроса — upswing of demand
- upturn |ˈʌptɜːrn|  — подъем, рост, улучшение
повышение спроса — upturn in demand
- increasing |ˌɪnˈkriːsɪŋ|  — возрастающий
повышение плодородия почвы — increasing of soil fertility
увеличение молочной продуктивности; повышение молочной продуктивности — increasing milking capacity
- raising |ˈreɪzɪŋ|  — выращивание, выведение
повышение тарифов — raising of tariff rates
повышение уровня жизни — raising of living standards
повышение банковской ставки — raising of a bank
ещё 8 примеров свернуть
- enhancement |ɪnˈhænsmənt|  — улучшение, усовершенствование, совершенствование
повышение стоимости — value enhancement
повышение устойчивости — stability enhancement
повышение выживаемости — survivability enhancement
ещё 21 пример свернуть
- improving |ˌɪmˈpruːvɪŋ|  — улучшать, улучшаться, совершенствовать, совершенствоваться
повышение кач-ва — quality improving
повышение усвояемости — assimilability improving
повышение селективности — selectivity improving
ещё 10 примеров свернуть
- high |haɪ|  — максимум, высшая точка, средняя школа
высокие налоги сведут на нет повышение зарплаты — high taxes will neutralize increased wages

Примеры со словом «повышение»

Он получил повышение на работе.
He got a raise at work.

Мне должны скоро дать повышение.
I should be in line for promotion soon.

Он надеется на повышение по службе.
He has hopes for preferment.

Она стремилась получить повышение.
She was aiming for a promotion.

Это повышение досталось ему тяжело.
He earned his promotion the hard way.

Джон твёрдо нацелился на повышение.
John is bucking for a promotion.

От души поздравляю вас с повышением!
My warmest congratulations on your promotion!

Впоследствии, она получила повышение.
Afterward, she got a promotion.

Ему дали мизерное повышение (зарплаты).
He was given a miserly raise.

Повышение зарплат вступит в силу в июне.
The wage increases will come into effect in June.

Произошло частичное повышение цен акций.
There has been a fractional rise in the price of the stock.

К концу года вероятно повышение цен на дома.
House prices are likely to rise towards the end of this year.