Поддерживать - перевод с русского на английский

support, maintain, endorse, sustain, uphold, encourage, promote, keep in

Основные варианты перевода слова «поддерживать» на английский

- support |səˈpɔːrt|  — поддерживать, содействовать, способствовать, содержать, помогать
поддерживать дух — to support the spirits
поддерживать арку — to support an arch
горячо поддерживать — to support completely / strongly / wholeheartedly
ещё 27 примеров свернуть
- maintain |meɪnˈteɪn|  — поддерживать, сохранять, содержать, обслуживать, удерживать, утверждать
поддерживать связь — to maintain liaison
поддерживать связи — maintain tides
поддерживать блокаду — to maintain a blockade
ещё 27 примеров свернуть
- endorse |ɪnˈdɔːrs|  — поддерживать, одобрять, подтверждать, индоссировать
поддерживать диалог — endorse a dialogue
поддерживать лидера — endorse the leader
поддерживать санкции — endorse sanction
ещё 22 примера свернуть
- sustain |səˈsteɪn|  — поддерживать, выдерживать, подкреплять, испытывать, доказывать
поддерживать спор — sustain an argument
поддерживать моду — sustain mode
поддерживать жизнь — to sustain life
ещё 14 примеров свернуть
- uphold |ʌpˈhəʊld|  — поддерживать, придерживаться, защищать, поощрять
поддерживать дух — to uphold smb.'s spirit
поддерживать статус-кво — uphold the status
поддерживать священные узы брака — to uphold the sanctity of the marriage ties
поддерживать решение; одобрять решение — uphold the decision
- encourage |ɪnˈkɜːrɪdʒ|  — поощрять, поддерживать, ободрять, воодушевлять, подстрекать
поддерживать модель — encourage a pattern
поддерживать меры; поощрять меры — encourage measures
поддерживать отношения; поощрять отношения — encourage regulations
ещё 5 примеров свернуть
- promote |prəˈməʊt|  — способствовать, поощрять, продвигать, стимулировать, поддерживать
содействовать продвижению плана [законопроекта в парламенте]; (всячески) поддерживать план [законопроект в парламенте] — to promote a scheme [a bill in Parliament]
- keep in |ˈkiːp ɪn|  — поддерживать, сдерживать, не выпускать, заставлять сидеть дома
поддерживать контакт — keep in touch with
поддерживать натяжение — keep in tension
поддерживать в одной плоскости — keep in planar alignment
ещё 5 примеров свернуть
- keep up |ˈkiːp ʌp|  — поддерживать, продолжать, поспевать, соблюдать, быть в курсе
поддерживать интерес — to keep up interest
поддерживать разговор — to keep up a conversation
поддерживать давление — keep up pressure
ещё 13 примеров свернуть
- back |bæk|  — отступать, поддерживать, пятиться, пятить, подпирать, подкреплять
поддерживать кандидата — back up a candidate
поддерживать инициативу — back the initiative
поддерживать высокий вакуум — back high vacuum
ещё 5 примеров свернуть
- prop |prɑːp|  — поддерживать, подпирать, помогать, снабжать подпорками
поддерживать цены — prop up prices
снабжать подпорками; поддерживать; подкреплять — prop up
- bolster |ˈbəʊlstər|  — поддерживать, подстрекать, подпирать валиком, бросаться подушками
поддерживать сбыт — bolster marketing
поддерживать; поддержать — bolster up
поддерживать прогнивший режим силой оружия — to bolster a tottering regime by force of arms
укреплять моральное состояние, поддерживать моральный дух — to bolster (up) the morale
- underpin |ˌʌndərˈpɪn|  — поддерживать, подкреплять, подпирать, подводить фундамент
поддерживать цены или спрос на рынке (искусственными мероприятиями) — to underpin the market
- sponsor |ˈspɑːnsər|  — финансировать, поддерживать, субсидировать, организовывать, устраивать
совместно поддерживать; совместно поддержать; совместно выдвинуть — co sponsor
- espouse |ɪˈspaʊz|  — поддерживать, жениться, женить, выдавать замуж, отдаваться, признавать
поддерживать теорию — to espouse the doctrine
поддерживать насилие — espouse violence
поддерживать идеологию — to embrace / espouse an ideology
ещё 5 примеров свернуть
- hold up |həʊld ʌp|  — задерживать, поддерживать, показывать, выставлять, подпирать
поддерживать руками — hold up with hands
поддерживать традицию — to hold up (the) tradition
поддерживать, оказывать помощь — to hold up by the chin
- stand for  — баллотироваться в, стоять за, означать, символизировать, выносить, терпеть, поддерживать
поддерживать преемственность во внешней политике — stand for the continuity in foreign policy
- countenance |ˈkaʊntənəns|  — поощрять, поддерживать, одобрять, санкционировать, морально поддерживать
поддерживать план — to give /to lend/ countenance to a plan
поддерживать проект — give countenance to a scheme
поддерживать план [проект] — to give /to lend/ countenance to a plan [to a scheme]
- buoy |bɔɪ|  — поддерживать, ставить бакены, поддерживать на поверхности
поддерживать на поверхности; поднимать на поверхность; поддерживать — buoy up
- confirm |kənˈfɜːrm|  — подтверждать, утверждать, конфирмовать, подкреплять, поддерживать
поддерживать план; подтверждать план; утверждать план — confirm a plan
- second |ˈsekənd|  — подкреплять, поддерживать, быть секундантом, помогать
поддерживать чьи-л. усилия — to second one's efforts
поддерживать предложение; поддержать предложение — second a proposal
поддерживать кого-либо, надеясь получить награду за лояльность — second lining
поддерживать предложение; поддерживать положение; поддержать резолюцию — second a motion
- favour |ˈfeɪvər|  — поддерживать, благоволить, благоприятствовать, покровительствовать
поддерживать курс — favour the line
поддерживать роль — favour the role
поддерживать запрет — favour a ban
ещё 22 примера свернуть

Смотрите также

поддерживать мир — enhance peace
поддерживать идею — cocker up an idea
поддерживать меры — cheer steps
поддерживать огонь — to stoke / nurse a fire
поддерживать огнем — enter into fire
поддерживать дружбу — to cherish / cultivate a friendship
поддерживать ставку — foster rate
поддерживать кого-л. — to strengthen the hand(s) of smb.
поддерживать надежду — cocker up hope
поддерживать гигиену — to practise (good) hygiene
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- carry |ˈkærɪ|  — нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить
поддерживать товарно-материальные запасы — to carry inventories
морально поддерживать; поднимать дух; захватывать — carry along
- defend |dɪˈfend|  — защищать, защищаться, отстаивать, оборонять, обороняться, оберегать
поддерживать наступление — defend attack
поддерживать общие принципы — to defend the general principles
поддерживать план; отстаивать план; защищать план — defend а plan
- feed |fiːd|  — кормить, кормиться, питать, питаться, подавать, пасти, пастись
поддерживать предположения — feed speculation
- entertain |ˌentərˈteɪn|  — развлекать, принимать, питать, угощать, занимать, принимать гостей
принять предложение к рассмотрению — to entertain a proposal
- keep |kiːp|  — держаться, держать, сохранять, сохраняться, хранить, иметь, вести
поддерживать кипение — to keep on /at/ the boil
поддерживать дисциплину — to keep [maintain] discipline
поддерживать огонь [разговор] — to keep the fire [the conversation] alive
ещё 27 примеров свернуть

Примеры со словом «поддерживать»

Огонь нужно поддерживать.
The fire needs stoking up.

Я стараюсь, поддерживать сад в порядке.
I try to keep the garden tidy.

Она стала поддерживать другого кандидата.
She switched her support to the other candidate.

Я играю в теннис, чтобы поддерживать форму.
I play tennis to keep trim.

Мэр пытался поддерживать городские службы.
The mayor tried to maintain city services.

Ему оказалось трудно поддерживать здоровый вес.
He has found it difficult to maintain a healthy weight.

Церковь старается поддерживать атмосферу святости.
The church tries to maintain an atmosphere of sacredness.

Я стараюсь поддерживать форму, но на этом не зациклена.
I try to stay fit, but I'm not obsessive about it.

Трудно поддерживать переписку, когда мы оба так заняты.
It's difficult to maintain a correspondence when we're both so busy.

Учителю очень тяжело поддерживать в классе дисциплину.
The teacher has a hard time maintaining discipline in the classroom.

У неё хватает смелости поддерживать непопулярные темы.
She has the courage to support unpopular causes.

Она изо всех сил старалась поддерживать постоянный вес.
She has struggled to maintain a constant weight.