Постепенный - перевод с русского на английский

gradual, progressive, slow, piecemeal

Основные варианты перевода слова «постепенный» на английский

- gradual |ˈɡrædʒʊəl|  — постепенный, последовательный
постепенный пуск — gradual start
постепенный отход — gradual withdrawal
постепенный разгон — gradual build-up
ещё 12 примеров свернуть
- progressive |prəˈɡresɪv|  — прогрессивный, постепенный, прогрессирующий, передовой, поступательный
постепенный гидролиз — progressive hydrolysis
постепенный рендеринг — progressive rendering of images
постепенный досрочный выход на пенсию — progressive early retirement
ещё 3 примера свернуть
- slow |sləʊ|  — медленный, медлительный, неторопливый, тупой, тихий, вялый, постепенный
постепенный рост — slow growth

Смотрите также

постепенный отказ — creeping-type failure
постепенный выпуск — rolling launch
постепенный переход тона — gradation of tone
постепенный переход к пределу — deferred approach to the limit
постепенный отказ; нарастающий отказ — creeping failure
постепенный график погашения кредита — step-down amortisation schedule
постепенный переход; постепенный контакт — gradational contact
постепенный переход от крупной к мелкой сетке — coarse-to-fine transition
постепенный частичный отказ; постепенное разрушение; нарастающий отказ — degradation failure

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- step-by-step  — поэтапный
постепенный прогресс, постепенное продвижение вперёд — step-by-step progress

Примеры со словом «постепенный»

Образование — это постепенный процесс.
Education is a gradual process.

Он надеется на постепенный выход из состава федерации.
He hopes for the gradual disconnection from the federation.

постепенный упадок Великобритании в качестве мировой державы
Britain's progressive decline as a world power

Некоторые хотят, чтобы все изменения были произведены одним махом, но я думаю, что мы должны применить более постепенный подход.
Some people want the changes to be made all at once, but I think we should take a more piecemeal approach.

Похудение должно быть постепенным.
Weight loss should be gradual.

Наблюдается постепенное изменение климата.
There has been a gradual change in climate.

Мы заметили постепенное изменение температуры.
We noticed a gradual change in temperature.

Дети учат новые языки путём постепенного осознания.
Children learn new languages by osmosis.

Он выступает за постепенные, эволюционные социальные изменения.
He is in favour of gradual, evolutionary social change.

Имела место /происходила/ постепенная эскалация военных действий.
There was a gradual escalation of hostilities.

По-видимому, он впитывает информацию путём постепенного осознания.
He seems to absorb information through a process of osmosis.

Компания достигла успеха путём естественного, постепенного развития.
The company's path to success was by means of organic growth.