Потребление - перевод с русского на английский

consumption, intake, consuming, input, expenditure

Основные варианты перевода слова «потребление» на английский

- consumption |kənˈsʌmpʃn|  — потребление, расход, расходование, чахотка, истощение, сфера потребления
потребление пищи — consumption of food
потребление тока — current consumption
потребление услуг — consumption of services
ещё 27 примеров свернуть
- intake |ˈɪnteɪk|  — потребление, впуск, всасывание, поглощение, впускное устройство
потребление жира — fat intake
потребление знаний — intake of knowledge
годовое потребление — the annual intake
ещё 18 примеров свернуть
- consuming |kənˈsuːmɪŋ|  — потребление
потребление ресурсов — resource consuming
- expenditure |ɪkˈspendɪtʃər|  — расход, трата, потребление
потребление энергии; энерготраты — energy expenditure

Смотрите также

мировое потребление — world usage
потребление топлива — fuel performance
потребление дефицита — absorption of deficit
потребление стартёра — starter draw
потребление капитала — using-up of capital
потребление мощности — power absorption
низкое потребление тока — low current draw
собственное потребление — self-consumption
высокое потребление тока — high current draw
вовлечение в потребление — usage pull
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- use |juːz|  — использование, применение, пользование, польза, употребление, назначение
потребление наркотиков — use of narcotics
совместное потребление — collective use
вынужденное потребление — involuntary use
ещё 17 примеров свернуть
- uptake |ˈʌpteɪk|  — поглощение, понимание, вертикальный канал, верхний дымоход, боров
потребление кислорода; поглощение кислорода; утилизация кислорода — oxygen uptake
- demand |dɪˈmænd|  — спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование
потребление насоса — pump demand
потребление кислорода — oxygen demand
потребление устройства — appliance demand
ещё 11 примеров свернуть

Примеры со словом «потребление»

Потребление воды увеличивается.
Water usage is increasing.

Потребление энергии неуклонно растёт.
The consumption of energy has increased steadily.

Постарайтесь сократить потребление жиров.
Try to reduce your intake of fat.

Счёт из ресторана предполагает потребление пищи.
A restaurant bill presumes the consumption of food.

Вы должны ограничить ежедневное потребление жиров и сахара.
You should limit your daily intake of fats and sugars.

Энергичные физические упражнения увеличивают потребление кислорода.
Vigorous exercise increases oxygen consumption.

Она сократила потребление жирного и сладкого до абсолютного минимума.
She had reduced her consumption of fat and sugar to an absolute minimum.

Проблемы доступности влияют на потребление современных видов топлива.
Issues of affordability affect uptake of modern fuels.

Если хотите похудеть, сократите потребление жирной пищи /ешьте поменьше жирного/.
Cut down on fatty foods if you want to lose weight.

Некоторые люди, сидящие на диете, предпочитают ограничивать потребление калорий.
Some dieters prefer to opt for a calorie deficit.

Чрезмерное потребление сахара может способствовать повышению уровня холестерина.
Overconsumption of sugar can contribute to a high cholesterol level.

Правительство намерено сократить потребление табачных изделий на сорок процентов.
The Government wants to reduce tobacco consumption by 40%.