Пошарить

fumble, search, feel, paw, fossick, paw over, ferret, rummage, grope

Фразы со словом «пошарить»

пошарьте в карманах, нет ли там ещё денег — ransack your pockets for some more money
пошарь хорошенько, может быть, что-нибудь найдёшь — rustle around and see what you can find
он пошарил под стулом правой ногой и попал в туфлю — he felt under his chair with his right foot and got into his shoe

Примеры со словом «пошарить»

Мы пошарили вокруг в темноте.
We groped around in the darkness.

Он пошарил в поисках выключателя.
He scrabbled for the light switch.

Он пошарил глазами по книжным полкам.
His eyes roamed over the bookshelves.

Он не глядя пошарил по письменному столу.
He felt around his desk blindly.

Она пошарила в сумочке в поисках расчёски.
She groped around in her purse, looking for her comb.

Я пошарил у себя в сумке в поисках сигареты.
I fumbled around in my bag for a cigarette.

Она пошарила в своей сумке в поисках карандаша.
She felt in her bag for a pencil.

Она пошарила в сумочке и вытащила оттуда фотографию.
She fished around in her purse and pulled out a photo.

Я бы с большим удовольствием пошарила по комнате Джози!
I'd love to have a good old nosy in Josey's room!

Я пошарил рукой в дверном проёме и щёлкнул выключателем.
I felt inside the doorway and flicked the light switch.

Она пошарила в сумке, пытаясь найти билет.
She poked about in her bag for her ticket.

Он пошарил в холодильнике, но ничего не нашел.
He has scrounged around in the dugout but has found nothing.