Правительственный - перевод с русского на английский

governmental, cabinet, ministerial, federal

Основные варианты перевода слова «правительственный» на английский

- governmental |ˌɡʌvərnˈmentl|  — правительственный
правительственный блок — governmental bloc
правительственный герб — governmental arms
правительственный орган — governmental body
ещё 6 примеров свернуть
- cabinet |ˈkæbɪnət|  — правительственный, министерский
правительственный кризис — cabinet crisis
правительственный вопрос — cabinet question
- ministerial |ˌmɪnɪˈstɪrɪəl|  — министерский, правительственный, пастырский, содействующий
правительственный уровень — ministerial level
- federal |ˈfedərəl|  — федеральный, союзный, правительственный
правительственный заём — federal loan

Смотрите также

правительственный — governmental-owned
правительственный счёт — central government's account
правительственный дом; туалет — state house
правительственный орган, орган власти — governing institution
правительственный нормативный документ — command paper
правительственный склад таможенный склад — public stores
правительственный склад; таможенный склад — public store
правительственный разговор; официальный звонок — official call
правительственный фонд строительства шоссейных дорог — highway trust common
королевский указ в совете ; ком. правительственный декрет ; ;  — Order in Council
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- government |ˈɡʌvərnmənt|  — правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат
правительственный акт — instrument of government
правительственный доход — government revenue
правительственный взнос — government contribution
ещё 27 примеров свернуть

Примеры со словом «правительственный»

Наш правительственный кризис сейчас в самом разгаре.
We are now in the thick of a Cabinet crisis. (Dunckley)

Правительственный самолет атаковал гражданские районы /произвел бомбардировку гражданских районов/.
Government aircraft have been bombing civilian areas.

Правительственные войска отразили атаку повстанцев.
Government troops repulsed an attack by rebel forces.

Волнения были подавлены правительственными войсками.
The riots were suppressed by government forces.

Правительственные войска заставили восставших сдаться.
Government troops have forced the rebels to surrender.

Утверждение приписывается правительственным источникам.
The statement is attributed to Downing Street sources.

Совет оказал влияние на многие правительственные решения.
The Council had influence over many government decisions.

Правительственные войска восстановили контроль над городом.
Government forces have regained control of the city.

Мы связались с соответствующим правительственным ведомством.
We have entered into communication with the relevant government department.

Докладчик высказался против нового правительственного закона.
The speaker declaimed against the government's new law.

Правительственным войскам удалось захватить главаря мятежников.
Government troops have succeeded in capturing the rebel leader.

Нужно провести реорганизацию этого правительственного ведомства.
That government department needs shaking up.