Правовой - перевод с русского на английский

legal, law, jural

Основные варианты перевода слова «правовой» на английский

- legal |ˈliːɡl|  — правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный
правовой акт — legal move
правовой спор — legal controversy
правовой режим — legal regime
ещё 27 примеров свернуть
- law |lɔː|  — законный, правовой, юридический
правовой стандарт — standard of law
правовой нигилизм — law nihilism
выбор правовой нормы — choice of law
ещё 15 примеров свернуть

Смотрите также

правовой титул — instrument of title
полный правовой титул — perfect title
объем правовой охраны — ambit of protection
доказать правовой титул — to make a good title
свободный правовой титул — clear title
частно-правовой документ — private document
границы (правовой) защиты — protective confines
публично-правовой деликт — public tort
уголовно-правовой запрет — penal prohibition
правовой документ о лесах — forest instrument
ещё 20 примеров свернуть

Примеры со словом «правовой»

Он долго работал в правовой сфере.
He had a long career in the law.

Фирма вовлечена в правовой спор с конкурирующей компанией.
The firm is involved in a legal dispute with a rival company.

Судебные ошибки подрывают доверие к нашей правовой системе.
Miscarriages of justice undermined confidence in our legal system.

Стив имеет хорошее представление о европейской правовой системе.
Steve has a good grasp of the European legal system.

Адвокат поможет вам сориентироваться в сложной правовой системе.
A solicitor will help you navigate the complex legal system.

У меня есть чистый /необременённый/ правовой титул на это имущество.
I have clear title to this property.

Она осталась без правовой защиты, поскольку суд не признал её претензии.
She was left without remedy since the court did not recognize her claim.

Одной из основ цивилизованного общества должен быть всеобщий равный доступ к правовой системе.
One of the pillars of a civilized society must be that everyone has equal access to the legal system.

Общественное доверие к правовой системе находится на рекордно низком уровне (т.е. намного ниже или хуже, чем когда-либо прежде).
Public confidence in the legal system is at an all-time low (=much lower or worse than ever before).

У неё много правовых проблем.
She has a lot of legal problems.

Многим правовым документам не хватает ясности.
There is a lack of clarity in many legal documents.

Каковы правовые последствия нарушения договора?
What are the legal consequences of breaking a contract?