Превышать - перевод с русского на английский

exceed, surpass, outreach, transcend, top, overshoot, overpass, overtop

Основные варианты перевода слова «превышать» на английский

- exceed |ɪkˈsiːd|  — превышать, превосходить, быть больше, превышать пределы
превышать на — exceed by
превышать срок — exceed a period
превышать цену — exceed a price
ещё 20 примеров свернуть

Смотрите также

не превышать — be no more than
не превышать лимит — be within limits
не намного превышать — be little more than
превышать свой кредит — to overdraw one's account
превышать потребности — be in long supply
превышать время передачи — go over a limit of transmission time
превышать (свои) полномочия — to abuse one's authority
не превосходить; не превышать — be less than
превышать свои права, полномочия — to act ultra vires
превышать пороговое значение тока — go over a current limit
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- go beyond  — выходить, идти дальше, ограничиваться, пойти дальше, выходить за рамки
превышать предел — go beyond a limit
превышать полномочия — to go beyond one's orders
превышать полномочия; превысить полномочия — go beyond commission
превышать полномочия; превысить полномочия; превысить власть — go beyond authority
- strain |streɪn|  — напрягаться, напрягать, процедить, натягиваться, натягивать
не так строго соблюдать правила; превышать свои полномочия — strain a point
- overstep |ˌəʊvərˈstep|  — переступить, перешагнуть, переходить границы
превышать свои полномочия /свои права/ — to overstep one's authority
превышать свои полномочия; превышать свои права — overstep authority

Примеры со словом «превышать»

Превышать бюджет — нежелательно.
It is not desirable to overbalance the budget

Превышать рекомендуемую дозу опасно.
It is dangerous to exceed the recommended dose.

Биография не должна превышать одну страницу.
Limit the vita to one page.

Стоимость не должна превышать десяти долларов.
The cost must not exceed 10 dollars.

Шары не должны превышать одну двадцатую дюйма в диаметре.
The balls should not be more than one-twentieth of an inch in diameter.

Рабочее время не должно превышать сорок два часа в неделю.
Working hours must not exceed 42 hours a week.

Точность вашего ответа не должна превышать один сантиметр.
Your answer must be within a centimetre either way.

Спрос на такие металлы, как вольфрам, будет превышать предложение.
Demand for metals like tungsten will outrun supply.

Размер чека не должен превышать лимит, установленный банковской карточкой.
The cheque must not exceed the limit set by the banker's card.

Общее затраченное на выполнение данного задания время не должно превышать одной недели.
The assignment must be completed within an overall elapsed time of one week.

Будешь знать, как превышать скорость.
That'll teach you to break speed limit.

Расходы компании превышали её доход.
The company's spending was outrunning its income.