Приказание

bidding, behest

взять! (приказание собаке) — go fetch!
за мной! (приказание собаке) — heel!
давать приказание о выделении наряда — levy a detail
приказание на выполнение строевого движения — drill directive
вы позволили себе не выполнить моё приказание — you have flouted my orders
а) ложись, лежи! (приказание собаке); б) на колени! — down!
приказание или совет покинуть помещение; приказание покинуть помещение — beat it
разрешение или приказание двигаться вперёд; разрешение двигаться вперёд — go-ahead
- word |wɜːrd|  — слово, известие, речь, обещание, текст, сообщение, пароль, разговор
получить приказание — to get the word
отдать приказание /распоряжение, команду/ — to give the word, to say the word
передавать приказание; передать приказание — pass the word
ещё 3 примера свернуть
- order |ˈɔːrdər|  — заказ, порядок, приказ, распоряжение, ордер, орден, строй
быстро выполнить приказание — to be prompt to carry (out) an order
отдать приказание, приказать — to give an order
- command |kəˈmænd|  — команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть
отставить приказание — to revoke a command
точное /ясное/ приказание — express command
властное приказание, властный приказ — imperative command
просьба, больше похожая на приказание — a request that savours of command
отдать приказание; дать приказание; отдать команду — give a command

Примеры со словом «приказание»

Это было нечто вроде приказания.
It was in the nature of a command.

От слуг требовалось беспрекословно выполнять приказания хозяйки.
Servants were required to do the mistress's bidding without question.

В принципе он вообще не имел права отдавать тебе приказания.
Actually he had no business to give you any orders at all.

Ему словно нож острый выслушивать приказания от человека, который одно время работал на него.
It sticks in his throat to have to take orders from a man who once worked for him.