Прилагать - перевод с русского на английский

enclose, append, annex, inclose, exert, strive

Основные варианты перевода слова «прилагать» на английский

- enclose |ɪnˈkləʊz|  — заключать, окружать, прилагать, огораживать, городить, вкладывать
прилагать данные — enclose information
прилагать документ — enclose a document
- append |əˈpend|  — добавлять, присоединять, прилагать, конкатенировать, добавлять в конец
прилагать список имен — to append a list of names
прилагать копию документа — append a copy of a document
прилагать список примечания — append a list of notes
прилагать список библиографию — append a list of a bibliography
прилагать список имён [примечания, библиографию] — to append a list of names [notes, a bibliography]
- annex |ˈæneks|  — аннексировать, присоединять, прилагать, делать приложение
прилагать к договору — to annex to a treaty
прилагать к конвенции — annex to convention
прилагать к договору [к конвенции] — to annex to a treaty [to a convention]
дополнение к конвенции; прилагать к конвенции — annex to a convention
- exert |ɪɡˈzɜːrt|  — вызывать, влиять, прилагать усилия, оказывать давление, напрягать силы
прилагать усилие — exert force on
стараться, прилагать усилия — to exert oneself
приложить все усилия; прилагать все усилия — exert every effort
прикладывать усилие; прикладывать силу; прилагать усилие — exert force

Смотрите также

прилагать усилия — to take pains / be at pains
прилагать образцы — supply samples
прилагать все усилия — to take pains, to spare no pains
прилагать все старания — put in big licks
прилагать вращающий момент — impart torque to
прилагать всё большие усилия — step up efforts
прилагать значительные усилия — to put out considerable effort
прилагать все усилия /старания/ — to put in one's best /big/ licks
прилагать все усилия, стараться — to put in one's best licks
прилагать усилия; очень стараться — at pains
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- apply |əˈplaɪ|  — применять, относиться, использовать, обращаться, прикладывать, касаться
прилагать свои способности — apply one's abilities
прикладывать силу; прилагать усилие; прилагать силу — apply a force
- attach |əˈtætʃ|  — придавать, прикреплять, присоединять, привязывать, прикладывать
прилагать к протоколу — attach to the minutes
прилагать для информации — attach for one's information
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
прилагать излишние усилия — to make two bites of a cherry
прилагать излишние усилия; осложнять дело — make heavy weather of
приложить усилие; прилагать усилие; сделать попытку — make an effort
предпринимать усилия; прилагать усилия; приложить усилия — make efforts
прилагать излишние усилия к чему-л; поднимать ненужную суету — make heavy weather of smth

Примеры со словом «прилагать»

Мы должны прилагать больше усилий.
We need to expend more effort.

Нужно прилагать больше усилий к обучению детей правилам поведения на дорогах.
Greater effort is needed to instruct children in road safety.

Мы должны прилагать больше усилий, чтобы помочь беднейшим членам нашего общества.
We need to do more to help the poorer members of our society.

Более богатые страны должны прилагать больше усилий для сокращения выбросов углерода.
Richer countries must do more to cut back carbon emissions.

Школы должны прилагать больше усилий для подготовки детей к вступлению в трудовую жизнь.
Schools should do more to prepare children for the world of work.

Можно было ожидать, что школа будет прилагать больше усилий для помощи таким детям, как Крейг.
You would have thought the school would do more to help a child like Craig.

Правительству следует прилагать больше усилий для обеспечения устойчивого развития сельского хозяйства.
The government should do more to promote sustainable agriculture.

Её основное утверждение состоит в том, что врачи должны прилагать больше усилий для поощрения здорового питания.
Her main contention is that doctors should do more to encourage healthy eating.

Многие небольшие компании вынуждены бороться за выживание (т.е. прилагать большие усилия, чтобы продолжать существовать).
A lot of small companies are having to fight for survival (=work hard in order to continue to exist).

К настоящему прилагаю мои поправки.
I attach hereto my revisions.

Просто заполните прилагаемый бланк.
Simply complete the coupon below.

Команда прилагает максимальные усилия.
The team is firing on all cylinders.