Приют - перевод с русского на английский

shelter, haven, asylum, home, hospice, accommodation, harborage, niche

Основные варианты перевода слова «приют» на английский

- shelter |ˈʃeltər|  — укрытие, приют, убежище, кров, пристанище, бомбоубежище, прикрытие
давать приют — to afford / give / offer / provide shelter
частный приют — private shelter
приют для бедных — shelter for the poor
ещё 12 примеров свернуть
- asylum |əˈsaɪləm|  — убежище, приют, прибежище, психиатрическая больница
приют для нищих — pauper asylum
приют для слепых — blind asylum
детский приют; детский дом — an orphan asylum
приют для детей военнослужащих — military asylum
- home |həʊm / hoʊm|  — дом, жилище, родина, приют, семья, домашний очаг, кров, колыбель
сиротский приют — home for orphans
детский дом /приют/ — an orphan home /asylum/
приют для инвалидов — home for invalids
ещё 3 примера свернуть
- lodgement |ˈlɒdʒmənt|  — подача, ложемент, жилище, водосборник, приют, скопление, квартира, затор
найти приют — to find lodgement

Смотрите также

приют — shelter-care facility
приют для детей — a repair for children
приют для собак — dog pound
пристанище; приют — put you up
однодневный приют — residential institution
найти приют на ночь — to find (a) lodging for the night
приют для прокаженных — leper house
временное пристанище; приют — put-you-up
мерзавцы, нашедшие приют в городе — the rascals that the city hives
подземное жилище; последний приют; могила — earth-house
ещё 4 примера свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- refuge |ˈrefjuːdʒ|  — убежище, прибежище, пристанище, утешение, островок безопасности
страна, дающая приют — country of refuge
давать убежище, приют (кому-л.) — to give / provide refuge
- sanctuary |ˈsæŋktʃʊerɪ|  — святилище, убежище, заповедник, прибежище, храм, алтарь
найти убежище, приют — to take sanctuary
давать прибежище, приют — to give / offer / provide (a) sanctuary

Примеры со словом «приют»

Во время бури альпинистам дала приют пещера.
A cave sheltered the climbers during the storm.

Приют предоставляет убежище от жестоких супругов.
The shelter offers a haven from abusive spouses.

Мы прививаем всех животных, которые поступают в наш приют.
We vaccinate all the animals that come to our shelter.

Он вырос в приюте для сирот. / Он воспитывался в детском доме.
He was raised in an orphanage.

Правительство предоставило приют четырем тысячам беженцев.
The government offered sanctuary to 4 000 refugees.

Они взяли из местного звериного приюта прелестную дворняжку.
They adopted a lovable tyke from the local animal shelter.

Десять процентов пожертвований пойдёт в городские приюты для бездомных.
Ten percent of the collection goes to the city's shelters for homeless people.

Организация занимается предоставлением пищи и приюта для бездомных людей.
The organization provides food and shelter for homeless people.

Отчаянная обстановка в детских приютах потрясла её и заставила действовать.
She was shocked into action by the desperate situation in the orphanages.

Этот филантроп неожиданно передал всё своё состояние в пользу приюта для животных.
The philanthropist unexpectedly deeded his entire fortune to the animal shelter.

Какой же грустный вид был у собак и кошек, сидящих в клетках этого приюта для животных!
The dogs and cats at the animal shelter looked so sad in their cages.

Она взяла за правило одни выходные в месяц посвящать работе волонтёром в приюте для бездомных.
She has made a practice of volunteering at a homeless shelter one weekend a month.