Проведать - перевод с русского на английский

visit, come to see, pay a visit to

Основные варианты перевода слова «проведать» на английский

- visit |ˈvɪzɪt|  — посещать, побывать, навещать, гостить, бывать, съездить, проведать
он пошёл навестить /проведать/ её — he went to visit /to see/ her
он пошел проведать её; он пошел навестить её — he went to visit her

Примеры со словом «проведать»

Зайди как-нибудь проведать меня.
Come up and see me some time.

Заходи проведать меня в моей хижине в Монтане.
Come up and see me at my wickiup in Montana.

Тебе надо проведать свою жену, которая лежит в родах.
You must go visit the good lady that lies in.

Я обещал проведать папу, чтобы узнать, чувствует ли он себя хоть немного лучше.
I promised to look in on Dad and see if he's feeling any better.

Он выкроил время, чтобы проведать родителей.
He took time off to see his parents.

Старуха Вильсон не нарадуется на сына, когда тот приходит ее проведать.
Old ma Wilson makes a fuss of her son every time he comes to see her.

Пойдём проведаем Майка.
Let's go round and see Mike.

Я проведал мать и понял, что ей недолго осталось.
I went to my mother, and found her change was near.

Мы очень старались, чтобы он об этом не проведал.
We were very careful that he didn't find out.

Проведав о его аресте, над ним сразу же закружились стервятники из СМИ.
As soon as they learned of his arrest, the media vultures started circling.

Я думаю, дай зайду проведаю.
I thought I'd pop in and see how you are.