Продемонстрировать

by demonstrating

продемонстрировать добрую волю — to prove one's good will
продемонстрировать преимущество — to evince the preponderance
продемонстрировать свое невежество — expose ignorance
продемонстрировать своё невежество — to expose one's ignorance
продемонстрировать свою образованность — to give a sample of one's knowledge
они сделали это, чтобы продемонстрировать свою поддержку — they did it as a gesture of support
- demonstrate |ˈdemənstreɪt|  — демонстрировать, проявлять, доказывать, наглядно показывать
продемонстрировать храбрость — to demonstrate / show audacity
наглядно продемонстрировать различие — to demonstrate the difference dramatically
проявить вкус, продемонстрировать вкус — to demonstrate / display / show a taste
ещё 3 примера свернуть
- show |ʃəʊ|  — показывать, проявлять, проявляться, демонстрировать, появляться
продемонстрировать преданность — show devotion
продемонстрировать остроумие, сообразительность — to display / show wit
продемонстрировать доброжелательность, добрую волю — to show good will
- display |dɪˈspleɪ|  — показывать, демонстрировать, проявлять, выставлять, обнаруживать
продемонстрировать, показать чью-л. глупость — to display smb.'s stupidity
возможность для него продемонстрировать свою силу — an occasion for the display of his powers
- exhibit |ɪɡˈzɪbɪt|  — выставлять, выставляться, показывать, экспонировать
продемонстрировать великолепие декораций — exhibit some rich scenery
- illustrate |ˈɪləstreɪt|  — иллюстрировать, пояснять, служить примером
наглядно продемонстрировать — illustrate dramatically

Примеры со словом «продемонстрировать»

Вы не против продемонстрировать, как работает этот станок?
Would you mind demonstrating how the machine works?

Команде нужно ещё раз продемонстрировать игру мирового класса.
The team need to put on another world-class performance.

У неё никогда не было случая продемонстрировать своё мастерство.
There was never an occasion for her to demonstrate her skill.

Он из тех, кто не умеет продемонстрировать почтение там, где нужно.
He is one that cannot make a good leg.

Данная роль позволит ей продемонстрировать своё актерское мастерство.
The role will allow her to flex her acting muscles.

Юные спортсмены получат возможность продемонстрировать своё мастерство.
Young athletes will get a chance to parade their skills.

Цель его речи была в том, чтобы продемонстрировать свои собственные заслуги.
The tendency of all he said was to prove his own merits.

В данных обстоятельствах было целесообразно продемонстрировать лояльность.
In the circumstances it was expedient to express loyalty.

В музее не хватает места, чтобы продемонстрировать все экспонаты его коллекции.
The museum doesn't have enough room to show everything in their collection.

Преподаватель выстрелил из пистолета, чтобы продемонстрировать действие отдачи.
The lecturer shot off a pistol as a demonstration of the startle response.

Он смог продемонстрировать лишь неубедительную претензию на право собственности.
He could demonstrate only a tenuous claim to ownership.

Каждый студент обязан продемонстрировать владение предметом, чтобы получить зачёт.
Each student must demonstrate mastery of the subject matter in order to pass the class.