Проход - перевод с русского на английский

pass, passage, aisle, passageway, gangway, access, canal, opening, port

Основные варианты перевода слова «проход» на английский

- pass |pæs|  — проход, передача, перевал, пас, пропуск, пасс, путь, паспорт, ущелье
проход — tumbling pass
узкий проход — constricted pass
проход канавы — ditching pass
ещё 27 примеров свернуть
- passage |ˈpæsɪdʒ|  — проход, прохождение, пассаж, проезд, переход, отрывок, место, ход
проход катка — roller passage
проход клапана — valve passage
быстрый проход — expeditious passage
ещё 27 примеров свернуть
- aisle |aɪl|  — проход, коридор, придел, флигель, пролет цеха, боковой неф, крыло здания
главный проход — broad aisle
пожарный проход — fire aisle
поперечный проход — transverse aisle
ещё 15 примеров свернуть
- passageway |ˈpæsəˌdʒwe|  — проход, коридор, перепускной канал, пассаж, уравнительный канал
каменный перепускной канал; каменный проход; полевой ходок — stone passageway
- gangway |ˈɡæŋweɪ|  — проход, сходня, мостки, штрек, проход между рядами, рабочие мостки
средний проход — central gangway
аварийный проход — emergency gangway
проход в салоне автобуса — bus gangway
ещё 3 примера свернуть
- access |ˈækses|  — доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
типовой проход — typical access way
проход всюду; проход везде — access all areas
проход к платформам без пересечения путей — access to platforms without crossing the rails
средство доступа для пожарных; доступ для пожарных; пожарный проход — fire-fighting access
соединительная подводящая с доступом; проход для обеспечения доступа — access trunk
- canal |kəˈnæl|  — канал, проход, тракт, канава, путь, желоб
наружный слуховой проход — ear canal
сборы за проход через канал — canal dues /toll/
наружный слуховой проход; наружный слуховой канал — external auditory canal
сбор, взимаемый за проход судна через канал; сборы за проход через канал — canal dues
- opening |ˈəʊpnɪŋ|  — открытие, отверстие, вскрытие, начало, возможность, проход, вступление
проход для воздуха в зольник — ashpan air opening
проделывать проход; делать пробоину — create an opening
ограждённый проход; ограждённый люк — fenced opening
- port |pɔːrt|  — порт, отверстие, гавань, портвейн, проход, левый борт, ворота, убежище
клапан перекрывает проход — valve covers port
- channel |ˈtʃænl|  — канал, русло, желоб, проток, протока, фарватер, пролив, швеллер, проход
кольцевой проход — channel ring
- orifice |ˈɔːrɪfɪs|  — отверстие, сопло, проход, устье, насадок, жиклер, выход, апертура
гортанный проход — the guttural orifice
- lane |leɪn|  — полоса, переулок, дорожка, ряд, аллея, проход, тропинка, узкая дорога
уширять проход — widen a lane
закрывать проход — close a lane
проход для разведки — patrol lane
ещё 10 примеров свернуть

Смотрите также

проход сварки — run of welding
задний проход — tradesman's entrance
проход рубанка — plane stroke
двойной проход — double traverse
чистовой проход — finish cut
неточный проход — out-of-tolerance cut
сплошной проход — effective gap
черновой проход — roughing move
условный проход — nominal bore
проход жидкости — liquid siphoning
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- gate |ɡeɪt|  — ворота, затвор, калитка, шлюз, вход, шибер, шлагбаум, заслонка, литник
межканальный проход — gate between channels
крытый проход на кладбище (для вноса гробов) — lych gate
- duct |dʌkt|  — канал, проток, трубопровод, труба
щитовидно-глоточный проход; щитовидно-язычный проток; канал Гиса — thyroglossal duct
- way |weɪ|  — путь, способ, сторона, дорога, метод, средство, направление, ход, манера
пробить проход в стене — to tear a way through the wall
проход на судне; коридор; проход — alley way
освободить /очистить/ дорогу [проход] — to clear a way [a passage]
- alley |ˈælɪ|  — аллея, переулок, кегельбан, узкая улица, мраморный шарик
кормовой проход — feed alley
коридор; переход; проход — holding alley
проход перед фронтом камер копчения — smoke-house alley
проход между навоями ткацких станков — alley between the backs of looms
- passing |ˈpæsɪŋ|  — прохождение, протекание, смерть, брод, полет
проходивший через звуковой барьер; проход через звуковой барьер — passing through the sound barrier
- walkway |ˈwɔːkweɪ|  — дорожка, аллея
проход для осмотра — inspection walkway
экранированный проход — shielded walkway

Примеры со словом «проход»

Мы пошли по широкому проходу.
We went along a broad passage.

Он повёл меня по узкому проходу.
He led me down a narrow passageway.

Вода пробьёт себе в скале проход.
The water is going to cleave a channel into the rock.

Он направил коляску через проходы.
He steered the wheelchair through the aisles.

Мне не давали прохода расспросами.
They hounded me with questions.

Невеста прошла по проходу к алтарю.
The bride walked down the aisle to the altar.

Полиция силой создала проход через толпу.
The police forced a passage through the crowd.

Её бывший дружок всё ещё не даёт ей проходу.
Her ex-boyfriend still hounds her.

Мы шли по узкому проходу к задней части здания.
We walked down a narrow passage to the back of the building.

Канал ежедневно обеспечит проход сотням судов.
The canal will transit hundreds of ships every day.

Самолёт развернулся, чтобы сделать второй проход.
The plane turned to make a second pass.

Проходы сквозь лёд пробивают специальные корабли.
Special ships clear passages through the ice.