Размах - перевод с русского на английский

scope, sweep, swing, spread, amplitude, reach, brandish, wing-spread

Основные варианты перевода слова «размах» на английский

- scope |skəʊp|  — сфера, рамки, масштаб, возможности, размах, предел, пределы, простор
увеличить размах деятельности — to enlarge the scope of activity
масштаб /размах/ научной работы — the scope of a scientific work
размах деятельности правительства — scope of government activity
масштабы исследования; размах исследования — scope of investigation
пространственный размах боевых действий на суше — territorial scope of battle
- sweep |swiːp|  — размах, охват, подметание, движение, мусор, чистка, поворот, взмах
размах батана — sweep of slay
взмах /размах/ косы — the sweep of a scythe
большой размах научных исследований — the great sweep of modern research
- swing |swɪŋ|  — качели, свинг, поворот, качание, колебание, размах, взмах, ход, ритм
размах тока — current swing
полный размах — total swing
размах сигнала — signal swing
ещё 3 примера свернуть
- spread |spred|  — распространение, размах, покрывало, протяженность, протяжение
размах матрицы — spread of matrix
размах крыльев; размах крыла — wing spread
крылья этих птиц имеют размах в три фута — the birds' wings have a spread of three feet
- amplitude |ˈæmplɪtuːd|  — амплитуда, размах, обширность, обилие, широта, полнота, объем, простор
размах колебания — the amplitude of oscillation
полный размах колебаний — peak to peak amplitude
размах пилообразного тока — sawtooth current amplitude
ещё 6 примеров свернуть

Смотрите также

размах — peak-to-peak value
размах рычага — stroke of lever
размах власти — largeness of the power
размах колебаний — peak-to-peak displacement
размах напряжения — peak-to-peak voltage
размах обследования — survey spans
размах военного учения — military excercise level
полный размах ускорения — peak to peak acceleration
размах колебаний тангажа — peak-to-peak pitch attitude
масштаб [размах] безработицы — incidence of unemployment
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- range |reɪndʒ|  — диапазон, ряд, пределы, предел, круг, дальность, область, серия
средний размах — average range
размах минимумов — range of minima
скользящий размах — moving range
ещё 19 примеров свернуть
- throw |θrəʊ|  — бросок, ход, метание, бросание, сброс, покрывало, дальность броска
размах регулятора — throw of governor
поперечный размах — lateral throw
продольный размах — longitudinal throw
ещё 5 примеров свернуть
- span |spæn|  — диапазон, пролет, интервал, пядь, промежуток времени, ширина
размах крыла — span clearance
размах стоек — span of struts
размах элерона — aileron span
ещё 7 примеров свернуть
- scale |skeɪl|  — масштаб, шкала, гамма, размер, уровень, накипь, окалина, звукоряд
широкий размах строительства — a vast scale of building
масштаб [размах] деятельности — scale of activity
огромный размер, большой размах — enormous scale
рекламный размах; размах рекламы — scale of advertising
широкий [небывалый, огромный] размах строительства — a vast [an unprecedented, a tremendous] scale of building
- excursion |ɪkˈskɜːrʒn|  — экскурсия, экскурс, поездка, прогулка, возвратно-поступательное движение
размах колебаний сигнала — signal peal-to-peak excursion
двойная амплитуда сигнала; размах сигнала — signal excursion
размах нагрузок в цикле земля-воздух-земля — ground-air-ground excursion
двойное амплитудное перемещение; двойная амплитуда; размах колебаний — peak-to-peak excursion
- extent |ɪkˈstent|  — степень, мера, экстент, размер, протяжение, пространство
масштабы преступности; размах преступности — extent of crime
- dimension |daɪˈmenʃn|  — размер, измерение, размерность, величина, объем, протяжение
характеристический размер; характерный размах — typical dimension

Примеры со словом «размах»

Гостей они принимали с большим размахом.
They entertained on a grand scale.

Она играла роль хозяйки с большим размахом.
She played the role of hostess with great panache.

Жители Нью-Йорка строят с большим размахом.
New Yorkers build on a grand scale.

Размах крыльев у ястреба — около трёх футов.
The hawk has a wingspan of about three feet.

Он с размаху нанёс мне страшной силы удар по голове.
He took a wild swing at my head.

Размах крыльев коршуна составляет более пяти футов.
The extent of kite's wings is more than five feet.

Разозлившись, она с размаху треснула кулаком по стене.
She rammed her fist against the wall in anger.

Пьеса поставлена со всем возможным размахом и роскошью.
The piece is staged in the most sumptuous manner imaginable.

Хороший пролёт мяча зависит от его размера и размаха того, кто отбивает мяч.
A good length ball depends entirely upon the size and reach of a batsman.

Миссис Гризуолд работала учительницей так долго, что размах её влияния распространяется на три поколения горожан.
Mrs. Griswold has been a teacher for so long that the sweep of her influence extends across three generations of the townspeople.

Размах интересов Томаса Джефферсона — управление государством, архитектура, сельское хозяйство, наука, философия — поистине удивителен.
The amplitude of Thomas Jefferson's interests — government, architecture, agriculture, science, philosophy — is truly awesome.

Чудовищного размаха национализм, проповедуемый нацистами, пришёлся по душе прозябавшим в нищете немцам, по-прежнему переживавшим унизительное поражение в Первой мировой войне.
Nazism's almost epic nationalism appealed to downtrodden Germans still suffering the humiliation of being defeated in World War I.