Распахнуть - перевод с русского на английский

throw open, break open, open wide, fly open

Основные варианты перевода слова «распахнуть» на английский

- throw open  — распахнуть
распахнуть двери — throw open the doors

Смотрите также

распахнуть (ударом) ворота — to strike the gate aside
распахнуть полы накидки (мантии) — to unshroud the folds of a mantle
увеличить масштаб изображения; распахнуть; раскрыть — zoom input

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- throw |θrəʊ|  — бросать, кинуть, кидать, забросить, метать, швырять, швыряться, швырнуть
распахнуть окно — to throw up a window
- fling |flɪŋ|  — бросать, бросаться, швырять, швыряться, кидать, кидаться, брыкаться
распахнуть дверь — to fling the door open
распахнуть дверь [окно] — to fling the door [window] open
настежь распахнуть дверь — to fling the door wide open
распахнуть, раскрыть настежь — to fling open
- open |ˈəʊpən|  — открыть, открываться, открывать, раскрывать, раскрываться, отпереть
пинком распахнуть дверь — to kick the door open
распахнуть настежь окно — open the window wide
распахнуть дверь настежь — to swing the door open
распахнуть дверь; взломать дверь — burst the door open

Примеры со словом «распахнуть»

Я распахнул дверь и вошёл.
I burst the door open and came in.

Я медленно распахнул дверь.
I slowly pushed the door open.

Ник рывком распахнул дверь.
Nick yanked the door open.

Он медленно распахнул дверь.
He slowly pushed the door open.

Она распахнула дверь настежь.
She swung the door open.

Дверь была распахнута настежь.
The door was wide open.

Дверь была распахнута настежь.
The door had been wrenched open.

Он распахнул дверь ударом ноги.
He kicked open the door.

Полицейский распахнул дверь ногой.
The policeman kicked the door open.

Её глаза были распахнуты от удивления.
Her eyes were wide with wonder.

Она отдёрнула шторы и распахнула окна.
She drew the curtains and threw open the windows.

Она распахнула дверцу и вышла из машины.
She jerked open the car door and got out.