Режим - перевод с русского на английский

mode, regime, regimen, behavior, duty, schedule, behaviour

Основные варианты перевода слова «режим» на английский

- mode |məʊd|  — режим, способ, режим работы, мода, вид, метод, форма, лад, уклад
режим хода — propel mode
режим тяги — traction mode
режим цифр — number mode
ещё 27 примеров свернуть
- regime |reɪˈʒiːm|  — режим, строй, диета
режим реки — river regime
общий режим — general regime
режим стока — regime of run-off
ещё 27 примеров свернуть
- regimen |ˈredʒɪmən|  — режим, диета, правление, система правления
режим дня — day regimen
строгий режим — strict regimen
щадящий режим — regimen of moderation
ещё 11 примеров свернуть
- behavior |bəˈheɪvjər|  — поведение, режим, поступки, манеры
режим закалки — hardening behavior
тепловой режим — thermal behavior
расчётный режим — design behavior
ещё 27 примеров свернуть
- duty |ˈduːtɪ|  — обязанность, долг, пошлина, служба, дежурный, сбор, дежурство, режим
тяжелый режим — heavy duty
поездной режим — train duty
длительный режим — continuous duty
ещё 27 примеров свернуть
- schedule |ˈskedʒuːl, -dʒəl|  — расписание, график, план, список, программа, режим, перечень
режим обжатий — draughting schedule
режим откачки — exhaust schedule
режим нагрева — heating schedule
ещё 27 примеров свернуть
- behaviour |bɪˈheɪvjər|  — поведение, режим, поступки, манеры
временной режим — time behaviour
беспичковый режим — non-spiking behaviour
докритический режим — subcritical behaviour
ещё 13 примеров свернуть

Смотрите также

режим сна — sleep pattern
режим пайки — soldering data
режим цикла — cycle modus
режим сушки — drying schedules
режим полета — flight configuration
режим макета — page layout view
режим охраны — chain of custody
режим отдыха — resting time rules
режим зарядки — charging function
режим питания — dietary pattern
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- routine |ruːˈtiːn|  — рутина, распорядок, шаблон, заведенный порядок, установившаяся практика
режим — daily / ordinary routine
режим доения — milking routine
обычный больничный режим — the matter-of-fact routine of the hospital
ещё 4 примера свернуть
- procedure |prəˈsiːdʒər|  — процедура, операция, технологический процесс, методика проведения
промысловый режим — fishing procedure
режим экспорта/импорта — export/import procedure
временный режим полётов — temporary flight procedure
импортируемая процедура; импортная процедура; импортный режим — import procedure
- regulations |ˌreɡjəˈleɪʃənz|  — регламент, устав, инструкция, обязательные постановления
правовой режим рационализации — legal regulations on rationalization activity
валютное регулирование; валютные предписания; валютный режим — exchange regulations
- order |ˈɔːrdər|  — заказ, порядок, приказ, распоряжение, ордер, орден, строй
законный порядок; правовой режим — legal order
распорядок пастбищного дня; режим пастбищного дня — pasture-day order
международный правовой режим ресурсов мирового океана — public order of ocean resources
приказ об установлении режима секретности; режим секретности — secrecy order
- conditions |kənˈdɪʃənz|  — обстоятельства
режим покоя — quiescent conditions
режим пуска — startup conditions
режим наладки — debugging conditions
ещё 27 примеров свернуть
- rate |reɪt|  — скорость, ставка, темп, тариф, коэффициент, норма, процент, степень
режим смазки — lubrication rate
режим заполнения — rate of inflow
конечный режим заряда — finishing rate
ускоренный режим заряда — accelerated charging rate
режим с высокой частотой повторения импульсов — high-repetition rate operation
- condition |kənˈdɪʃn|  — состояние, условие, положение, обстоятельства, обстановка, статус
режим авто — auto condition
режим варки — cooking condition
режим потока — flow condition
ещё 27 примеров свернуть
- state |steɪt|  — состояние, государство, положение, штат, статус, структура, форма
режим работы — state of working
режим ветряка — windmill state
задачный режим — problem state
ещё 27 примеров свернуть
- treatment |ˈtriːtmənt|  — лечение, обработка, обращение, терапия, уход, подход, трактовка
особый режим — particular treatment
льготный режим — preferred treatment
налоговый режим — tax treatment
ещё 27 примеров свернуть
- environment |ɪnˈvaɪrənmənt|  — окружающая среда, среда, окружение, окружающая обстановка, состояние
однозначный режим — single-task environment
режим налогообложения — taxation environment
тепловой режим в полете — flight thermal environment
ещё 4 примера свернуть
- fashion |ˈfæʃn|  — мода, образ, стиль, фасон, вид, манера, обычай, покрой, форма, очертание
мультипрограммный режим — multiprogrammed fashion
режим автоматической работы — automated fashion
динамический режим просмотра; динамический режим — dynamic fashion
- operation |ˌɑːpəˈreɪʃn|  — операция, работа, эксплуатация, действие, управление, процесс, оператор
пиковый режим — peaking operation
базисный режим — base load operation
пичковый режим — spiking operation
ещё 27 примеров свернуть
- control |kənˈtrəʊl|  — управление, контроль, контрольный, регулирование, регулировка, власть
капиллярный режим — capillary control
гравитационный режим — gravity control
автомат выхода на режим — automatic acceleration control
ещё 10 примеров свернуть
- security |səˈkjʊrətɪ|  — безопасность, обеспечение, защита, охрана, надежность, залог, гарантия
усиленный режим — medium security
строгий режим (в тюрьме) — high security
строгая изоляция, строгий режим — maximum security
- policy |ˈpɑːləsɪ|  — политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, установка
режим или практика карательно-исправительного учреждения — in-house policy

Примеры со словом «режим»

фашистский режим Муссолини
Mussolini's fascist regime

При прошлом режиме жилось лучше.
Life was better under the previous regime.

Падение нового режима неизбежно.
The new regime is sure to fall.

Вся сделка прошла в телефонном режиме.
The entire transaction took place over the phone.

Лицензию можно продлить в режиме онлайн.
License renewals can be done online.

Она отреклась от верности старому режиму.
She forswore her allegiance to the old regime.

Камера находится в автоматическом режиме.
The camera is in automatic mode.

Я проверил биржевые сводки в режиме он-лайн.
I checked the stock quotes online.

Вам рекомендуется постельный режим и покой.
You would be well advised to stay in bed and rest.

Эти страницы читают позднее в режиме офлайн.
The pages are read offline later.

Его посадили на строгий тренировочный режим.
He was put on a strict exercise regime.

Пациенты поддерживают строгий режим питания.
Patients maintain a strict dietary regimen.