Сияние - перевод с русского на английский

radiance, shine, effulgence, shining, sparkle, halo, luster, glory

Основные варианты перевода слова «сияние» на английский

- shine |ʃaɪn|  — блеск, свет, сияние, лоск, глянец, солнечный свет, великолепие
свет, сияние звёзд — the shine of stars
свет /сияние/ солнца — the shine of the sun
свет /сияние/ солнца [луны, звёзд] — the shine of the sun [of the moon, of stars]
- halo |ˈheɪləʊ|  — гало, ореол, нимб, сияние, венчик
сияние вокруг солнечного диска — solar halo
- glory |ˈɡlɔːrɪ|  — слава, великолепие, сияние, триумф, красота, ореол, нимб, восторг
сияние славы — blaze of glory

Смотрите также

полярное сияние в форме короны — auroral corona
веретено тяготения; лучистость; сияние — attraction spindle
сияние солнца, которое ничто не может затмить — the excellent brightness of the sun
полярное сияние в форме пульсирующей поверхности — pulsating surface
полярное сияние в форме дуги; дуга полярного сияния; авроральная дуга — auroral arc

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- beam |biːm|  — луч, ширина, балка, брус, бревно, коромысло, пучок лучей, перекладина
яркое сияние — resplendent beam
- light |laɪt|  — свет, светило, освещение, освещенность, огонь, источник света, просвет
северное (полярное) сияние — north light
свет, напоминающий сияние звезд — starlike light
- glow |ɡləʊ|  — свечение, свет, зарево, жар, накал, румянец, отблеск, пыл
сияние счастья — a glow of happiness
полярное сияние — polar glow
сияние неоновых огней — the glow of neon lights
- lights |ˈlaɪts|  — светофор, глаза
северное сияние — northern /polar/ lights
северное /полярное/ сияние — northern lights
полярное сияние; южное сияние — southern lights
- Aurora |əˈrɔːrə|  — Аврора
полярное сияние Земли — terrestrial aurora
южное полярное сияние — australis aurora
экваториальное сияние — equatorial aurora
ещё 7 примеров свернуть

Примеры со словом «сияние»

морские нимфы под сиянием луны
Nereids beneath the nitid moon

Она излучала женственное сияние.
She gave off a womanly radiance.

Он окунулся в сияние лунного света.
He robed himself in moonlight.

Великолепное розовое сияние пробудило нас ото сна.
A gorgeous pink aurora aroused us out of our slumber.

Сияние светлячков создавало феерическое ночное шоу.
The luminosity of the fireflies made for an enchanting nighttime show.

Небо было охвачено звёздным сиянием. / Небо светилось звёздами.
The sky was alight with stars.

Необыкновенное сияние полной луны — всегда потрясающее зрелище.
The exceptional effulgence of the harvest moon is always a striking sight.

Её кожа обладает неземным сиянием, которое могло бы быть работой гениального кинематографиста.
Her skin has an unearthly glow, which might be the work of the brilliant cinematographer.

За окном глазу не было видно ничего, кроме ночного сияния неба.
The window showed nothing to the eye except the night luminance of the sky.