Скашивать - перевод с русского на английский

bevel, slope, scarf, splay

Основные варианты перевода слова «скашивать» на английский

- bevel |ˈbevl|  — коситься, скашивать, снимать фаску, обтесывать, кривиться
скашивать кромку — to bevel the edge
скашивать заплечики — to bevel shoulders
скашивать грань кристалла — bevel face of crystal
скашивать; стёсывать; срезать — bevel away
- splay |spleɪ|  — расширять, расширяться, вывихнуть, скашивать края
скашивать дверные и оконные проёмы — to splay the jambs and arch of the window

Смотрите также

скашивать кромки — chamfer off the edges
закруглять кромку; скашивать кромку — chamfer the edge
скашивать на уровне земли; срезать на уровне земли — cut level with the ground
закруглённая кромка; скошенная кромка; скашивать кромку — chamfer edge
сглаживать о неровности; снимать заусенцы; скашивать углы — remove fins
скашивать со свистом; скосить со свистом; сбивать со свистом — swish off
тонко скашивать или срезать; повернуться в сторону; повернуться в профиль — feather-edge

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- cant |kænt|  — наклонять, лицемерить, опрокидываться, опрокидывать, перевертываться
скашивать углы; снимать фаску — cant off
- mow |məʊ|  — косить, скирдовать, жать, стоговать
выкашивать; скашивать — mow off

Примеры со словом «скашивать»

Дети скашивали глаза, чтобы напугать друг друга.
The children squinted so as to scare each other