Скользкий - перевод с русского на английский

slippery, slimy, slick, slippy, greasy, lubricious, lubricous

Основные варианты перевода слова «скользкий» на английский

- slippery |ˈslɪpərɪ|  — скользкий, увертливый, беспринципный, ненадежный
скользкий пол — slippery floor
скользкий путь — slippery slope
скользкий склон — slippery grade
ещё 3 примера свернуть
- slick |slɪk|  — гладкий, ловкий, скользкий, хитрый, отличный, блестящий, приятный
скользкий от грязи — slick with mud
скользкий тип, пройдоха — slick opportunist
- slippy |ˈslɪpɪ|  — проворный, скользкий, быстрый
стать на скользкий путь; стать на опасный путь — to be on a slippy slope
он всегда сумеет вывернуться; скользкий как угорь — as slippy as an eel

Смотрите также

скользкий лёд — glib ice
скользкий снег — fast snow
мягкий [шероховатый, твёрдый, скользкий] на ощупь — sort [rough, hard, slimy] to the touch

Примеры со словом «скользкий»

Осторожно, пол скользкий.
Be careful — the floor's slippery.

Этот мокрый асфальт такой скользкий, что машину на нём занесёт.
That wet tarmac road is greasy enough to send the car into a skid.

Команда оберегала скользкий счёт 1:0 вплоть до последнего иннинга.
The team nursed a 1–0 lead until the last inning.

Он скользкий тип.
He's the slick type.

Он скользкий тип.
He's the sneaky type.

Он какой-то скользкий.
He's a bit pseudo.

Он очень скользкий тип.
He's as slippery as they come.

Он встал на скользкий путь.
He's on the slippery slope.

Он скользкий тип. Не верь ему.
The guy's a shuck. Don't believe him.

Он очень скользкий и противный тип.
He's a smarmy creep.

С ним надо быть начеку - он скользкий тип.
Watch him, he's crafty.

Он довольно скользкий парень. Я ему не доверяю.
He's too cagey for me. I don't trust him at all.