След - перевод с русского на английский

track, trace, trail, footprint, mark, scent, vestige, stamp, scar, step

Основные варианты перевода слова «след» на английский

- track |træk|  — трек, дорожка, след, путь, трасса, курс, колея, тропа, фонограмма
след птицы — bird track
след от шва — stitch track
след мезона — meson track
ещё 27 примеров свернуть
- trace |treɪs|  — след, черта, отпечаток, постромка, чертеж на кальке, равнение в затылок
след оси — axial trace
след луча — beam trace
след ядра — kernel trace
ещё 27 примеров свернуть
- trail |treɪl|  — след, тропа, тропинка, хвост, стелющийся побег, хобот лафета
след мыши — mouse trail
след метеора — the trail of a meteor
близкий след — nearly trail
ещё 27 примеров свернуть
- footprint |ˈfʊtprɪnt|  — след, отпечаток, след ноги
экологический след — ecological footprint
оставить след (на снегу) — to leave a footprint (in the snow)
шумовой след; контур шума — noise footprint
след [симптом] ошибки (в программе) — error footprint
- mark |mɑːrk|  — знак, марка, отметка, метка, след, оценка, отпечаток, балл, маркер, цель
след укуса — bite mark
след укола — puncture mark
след износа — wear mark
ещё 27 примеров свернуть
- scent |sent|  — запах, нюх, след, чутье, духи, амбре
найти след — to pick up the scent
свежий след — a warm scent
ложный след — false scent
ещё 10 примеров свернуть
- scar |skɑːr|  — шрам, рубец, след, отпечаток, утес, скала
след прикрепления — scar of attachment
след от укуса собаки — a scar from the bite of a dog
оставлять неизгладимый след — to leave a scar
ещё 3 примера свернуть
- dent |dent|  — вмятина, след, выемка, зубец, впадина, выбоина, зуб, нарезка, насечка
след в осадке от упавшей гальки — pebble dent

Смотрите также

след дуги — arc tracing
след игры — imputation of the game
след чулка — stocking foot
след матрицы — spur of matrix
след курсора — cursor tail
волновой след — wave shadow
и след простыл — vanished into thin air
метеорный след — meteor train
снова взять след — hit off a fault
приведенный след — reduced spur
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- print |prɪnt|  — печать, печатание, отпечаток, оттиск, выпуск, шрифт, гравюра, эстамп
след ноги на песке — print of a foot upon the sand
- sign |saɪn|  — знак, признак, подпись, символ, вывеска, пароль, знамение, симптом
след миграции плавней — sign of absorption of fluxes
- impression |ɪmˈpreʃn|  — впечатление, представление, отпечаток, мнение, оттиск, печать, вдавление
след обуви — footwear impression
след-оттиск ноги — foot impression
след отмарывания — setoff impression
отпечаток /след/ ноги — the impression of a foot
- marking |ˈmɑːrkɪŋ|  — маркировка, разметка, маркирование, метка, отметка, клеймение, окраска
след от пули — bullet marking
- rut |rʌt|  — колея, колдобина, привычка, фальц, борозда, желоб, выемка
след колеса повозки; след колеса; колея — cart rut
- imprint |ɪmˈprɪnt|  — отпечаток, выходные данные, штамп, выходные сведения
след от удара градины — hail imprint
оставлять свой след на чём-л. — to leave one's imprint on smth.
- wake |weɪk|  — бодрствование, поминки, кильватер, храмовой праздник
дымный след — smoke wake
спутный след — turbulent wake
ближний след — near field wake
ещё 27 примеров свернуть

Примеры со словом «след»

Там кровавый след.
There is a trail of blood.

Собаки напали на след.
The dogs picked up the scent.

Ищейка пошла по следу.
The bloodhound followed the trail.

Собаки не теряли следа.
Dogs hung to the trail.

Собака сбилась со следа.
The dog checked.

Собака взяла след кролика.
The dog scented a rabbit.

Наши следы занесло снегом.
The snow had drifted our tracks.

Они оставят след в истории.
They will leave their mark in history.

Полиция напала на его след.
The police were on his trail.

След петляет, вьётся по лесу.
The trail winds through the forest.

След шёл параллельно границе.
This trail was parallel to the border.

На её щеках были следы от слёз.
Tears streaked her face.