Смаковать - перевод с русского на английский

savor, relish, smack one's lips, savour, lick one's lips

Основные варианты перевода слова «смаковать» на английский

- relish |ˈrelɪʃ|  — наслаждаться, смаковать, получать удовольствие, находить приятным
есть с удовольствием, смаковать еду — to eat with relish
- savour |ˈseɪvər|  — смаковать, наслаждаться, приправлять, иметь вкус, отдавать
смаковать вино — to savour the wine

Смотрите также

с ума сходить по; смаковать — drool over
облизываться; предвкушать; смаковать — lick one's chops
предвкушать удовольствие; облизываться; смаковать — lick chops

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- discuss |dɪˈskʌs|  — обсуждать, дискутировать, потолковать
смаковать пищу — to discuss one's food
смаковать пищу [вино] — to discuss one's food [wine]

Примеры со словом «смаковать»

Она потягивала своё вино, смакуя каждую каплю.
She sipped her wine, savouring every drop.

Тщательно пережёвывайте пищу и смакуйте каждый кусочек.
Savour the flavour of each mouthful, and chew you food well.

Я не тороплюсь доедать блинчики, смакуя каждый кусочек до последнего.
I take my time finishing the crepes, savoring every last bite.

Они позволили ему говорить о делах, а сами в это время смаковали его портвейн.
They allowed him to discuss the question, while they discussed his port-wine.