Сопровождение - перевод с русского на английский

accompaniment, maintenance, escort, convoy

Основные варианты перевода слова «сопровождение» на английский

- accompaniment |əˈkʌmpənɪmənt|  — сопровождение, аккомпанемент, дополнение
огневое сопровождение — fire accompaniment
звуковое сопровождение — sound accompaniment
артиллерийское сопровождение — artillery accompaniment
ещё 3 примера свернуть
- maintenance |ˈmeɪntənəns|  — обслуживание, поддержание, содержание, техобслуживание, сопровождение
сопровождение файла — file maintenance
сопровождение программ — program maintenance
сопровождение программы — programme maintenance
ещё 5 примеров свернуть
- escort |ˈeskɔːrt|  — эскорт, сопровождение, конвой, свита, охрана, провожатый, прикрытие
таможенное сопровождение — customs escort
вертолётное сопровождение — helicopter escort
сопровождение истребителями — fighter escort
ещё 7 примеров свернуть

Смотрите также

угловое сопровождение — angle-tracking
сопровождение проекта — project monitoring
наземное сопровождение — ground following
языковое сопровождение — language track
сопровождение по скорости — velocity track
музыкальное сопровождение — music underneath
юридическое сопровождение — legal documentation
угловое сопровождение цели — angle track on target
сопровождение в режиме обзора — track while scan
сопровождение цели по дальности — range track on target
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- background |ˈbækɡraʊnd|  — фон, задний план, предпосылка, происхождение, образование, подоплека
звуковое сопровождение; звуковой фон; фоновый звук — background sound
- tracking |ˈtrækɪŋ|  — слежение, рельсовые пути, настилка путей
сопровождение цели — target tracking
сопровождение ракеты — missile tracking
ручное сопровождение — manual tracking
ещё 27 примеров свернуть
- accompanying |əˈkəmpənɪɪŋ|  — сопровождающий, сопутствующий
сопровождение для таможни — accompanying for customs purposes

Примеры со словом «сопровождение»

Это было скорее музыкальное сопровождение, нежели органичная часть действия.
That was incidental music rather than organic parts of the action.

Дети до семнадцати лет допускаются к просмотру этого фильма только с сопровождением взрослых.
Children under 17 must be accompanied by an adult to see this movie.

"Немое кино " - это не совсем правильное название, поскольку фильмы обычно имели музыкальное сопровождение.
'Silent movie' is a misnomer since the movies usually had a musical accompaniment.

Она поёт без музыкального сопровождения.
She sings without musical accompaniment.

Он присутствовал на вечеринке без сопровождения.
He attended the party unaccompanied.

Льюис вошёл в сопровождении двух телохранителей.
Lewis entered flanked by two bodyguards.

Ханна приехала в сопровождении своих четырех детей.
Hannah arrived with her four kids in tow.

Он пошел на встречу с репортёрами в сопровождении жены.
He faced the reporters with his wife at his side.

В музее дети должны находиться в сопровождении взрослых.
Children must be accompanied by an adult in the museum.

Он прибыл в сопровождении двух мускулистых телохранителей.
He arrived accompanied by two muscle-bound body guards.

Посетителям не разрешается входить в здание без сопровождения.
Visitors are not allowed to enter the building without an escort.

Все удивились, когда она прибыла на вечеринку без сопровождения.
Everyone was surprised when she arrived at the party without an escort.