Соучастие - перевод с русского на английский

complicity, participation, abetting, implication, cahoot, privity

Основные варианты перевода слова «соучастие» на английский

- complicity |kəmˈplɪsətɪ|  — соучастие, сопричастность
сложное соучастие — compound complicity
простое соучастие — simple complicity
активное соучастие — active complicity
ещё 9 примеров свернуть
- privity |ˈprɪvɪtiː|  — секретность, прикосновенность, тайна, соучастие, осведомленность
прикосновенность; соучастие — privity to

Смотрите также

процессуальное соучастие — joinder of the parties
соучастие в преступлении; преступное содействие — criminal agency
соучастие профсоюзов в инвестировании и получении прибылей с капитала — capital sharing

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- accessory |əkˈsesərɪ|  — аксессуар, принадлежность, приспособление, соучастник, арматура
соучастие — accessory offence

Примеры со словом «соучастие»

Его на шесть лет посадили в тюрьму за соучастие в убийстве.
He was imprisoned for six years for his part in the murder.

Он получил десять лет тюремного заключения за соучастие в ограблении.
He got ten years in prison for his part in the robbery.

Уолтерс мог подвергнуться уголовному преследованию за соучастие в данном ограблении.
Walters could face prosecution for his role in the robbery.

Его обвинили в соучастии в этом преступлении.
He was charged with being accessory to the crime.

На суде он признался в соучастии в преступлении.
He admitted to his complicity in the crime.

Вы не можете быть осуждены по уголовному обвинению в соучастии.
You cannot be convicted of criminal guilt by association.