Страстный - перевод с русского на английский

passionate, impassioned, ardent, hot, sultry, passional, vehement

Основные варианты перевода слова «страстный» на английский

- passionate |ˈpæʃənət|  — страстный, влюбленный, пылкий, горячий, вспыльчивый, необузданный
страстный поцелуй — fervent / passionate kiss
страстный защитник свободы — a passionate defender of liberty
- impassioned |ɪmˈpæʃnd|  — страстный, пылкий, охваченный страстью
страстный /пылкий/ взгляд — impassioned glance
- ardent |ˈɑːrdnt|  — горячий, ярый, пылкий, страстный, ревностный, горящий, пылающий
страстный рыбак — ardent angler
страстный борец — ardent champion
страстный взгляд — ardent gaze
ещё 5 примеров свернуть
- hot |hɑːt|  — горячий, жаркий, острый, теплый, свежий, разгоряченный, страстный
страстный поклонник бейсбола — hot baseball fan
страстный /горячий/ темперамент — hot liver
с горящими глазами; страстный; жгучий — hot eyed
страстная молодая женщина; страстный поцелуй — hot tongue
горячий защитник /страстный приверженец/ чего-л. — hot gospeller of smth.
- fervid |ˈfɜːrvɪd|  — пылкий, горячий, страстный, пылающий
страстный проповедник — fervid preacher

Смотрите также

страстный патриот — glowing patriot
страстный охотник — a votary of hunting
страстный книголюб — omnivorous reader
страстный шахматист — dedicated chess-player
страстный спортсмен — keen sportsman
похотливый; страстный — red in the comb
страстный приверженец — strong partisan
очень страстный петтинг — heavy love-making
страстный любитель гольфа — golf fiend
страстный поклонник оперы — opera addict
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- warm |wɔːrm|  — теплый, горячий, жаркий, сердечный, подогретый, согретый, свежий
горячий /страстный/ сторонник чего-л. — warm partisan of smth.
с горячей кровью; теплокровный; страстный — warm blooded
- fervent |ˈfɜːrvənt|  — горячий, пылкий, пламенный, пылающий, жаркий, воодушевленный
страстный призыв — fervent appeal

Примеры со словом «страстный»

Я страстный филателист.
I'm mad about collecting stamps.

У неё появился страстный интерес к диким цветам.
She developed a passionate interest in wild flowers.

Он страстный /заядлый/ коллекционер почтовых марок.
He is an avid stamp collector.

У него был короткий, но страстный роман с женщиной старше себя.
He had a brief but passionate love affair with an older woman.

Он великий футболист и глубокий знаток /страстный исследователь/ этой игры.
He's a great footballer and a keen student of the game.

Героем дамских романов часто является смуглый мужчина, страстный и таинственный.
In bodice rippers the hero is often a swart man of passion and mystery.

Он страстный лыжник.
He's hooked on skiing.

Он страстный альпинист.
He's keen on mountaineering.

Он страстный любитель езды на машинах с форсированным двигателем.
He's a hot rod.