Тема - перевод с русского на английский

topic, theme, subject, text, chapter, subject-matter

Основные варианты перевода слова «тема» на английский

- topic |ˈtɑːpɪk|  — тема, предмет обсуждения, заголовок
тема и рема — topic and comment
близкая тема — congenial topic
базовая тема — home topic
ещё 16 примеров свернуть
- theme |θiːm|  — тема, предмет, позывные, сочинение на заданную тему, основа
тема текста — theme of the text
главная тема — basic / dominant theme
военная тема — the war theme
ещё 27 примеров свернуть
- subject |ˈsʌbdʒɪkt|  — тема, предмет, субъект, объект, подлежащее, сюжет, человек, содержание
тема фуги — subject of a fugue
тема книги — the subject matter of the book
тема беседы — conversation subject
ещё 26 примеров свернуть

Смотрите также

тема — basis of an utterance
цель; тема — object-matter
скучная книга [тема] — dry book [subject]
его излюбленная тема — politics is the staple of his conversation
очередная модная тема — flavour of the month
избитое выражение [-ая тема] — trite expression [subject]
запрещённая тема; недотрога — touch me not
заголовок письма; тема письма — title of e-mail
тема, которой опасно касаться — third rail полит.
материал /тема/ для размышлений — material for thought
ещё 12 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- ground |ɡraʊnd|  — земля, заземление, основание, грунт, пол, почва, полигон, основа, фон
запретная тема (разговора) — forbidden ground
спорная тема; предмет спора — debatable ground
повторяющаяся тема в басу; остинатный бас; бассо остинато — ground bass
щекотливая /деликатная/ тема; щекотливый /деликатный/ вопрос, щекотливая /деликатная/ ситуация — delicate ground
- issue |ˈɪʃuː|  — выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, исход, спорный вопрос
тема дня — issue of the day

Примеры со словом «тема»

Тема Фреи в опере Вагнера
Freia's theme in Wagner's opera

Эта тема была ему неприятна.
It was a distasteful subject to him.

Эта тема всплыла в разговоре.
The topic came up in conversation.

Это была очень деликатная тема.
It was a very sensitive topic.

Это больная тема для обсуждения.
That's a sore subject to bring up.

Тема секса была запретной в её семье.
The subject of sex was off-limits in her family.

Тема её проекта трудна для понимания.
Her subject matter is abstruse.

Во вступлении была задана основная тема.
The opening established the basic theme.

Эта тема всегда была для них болезненной.
They were very touchy on that subject.

Тема любви постоянно звучит в этой книге.
Love is a recurring theme in the book.

Альбом фокусируется на темах любви и утраты.
The album focuses on themes of love and loss.

— Очень сложная тема, я думаю, — сказал Эдвин.
'A very complicated subject, I imagine,' said Edwin.