Тщетно - перевод с русского на английский

in vain, vainly, uselessly, fondly, to no purpose, fecklessly

Основные варианты перевода слова «тщетно» на английский

- in vain  — напрасно, зря, тщетно, даром, вотще, напрасный, в тщетном
тщетно — in vain hope
напрасно /тщетно/ протестовать — to expostulate in vain
- fondly |ˈfɑːndlɪ|  — нежно, наивно, любовно, доверчиво, тщетно
я тщетно воображал — I fondly imagined

Смотрите также

но тщетно — but for nothing
тщетно стремиться — aim futilely
тщетно пытаться вспомнить — get an ill mem ref on
тщетно стремиться (к чему-л.) — to aim futilely /vainly/
тщетно искать или желать чего-либо; тщетно искать чего-либо — whistle for something

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- vain |veɪn|  — напрасный, тщетный, тщеславный, пустой, суетный, показной, бесплодный
напрасно; тщетно — it vain

Примеры со словом «тщетно»

Инструктор тщетно пытался открыть парашют.
The instructor struggled vainly to open his parachute.

"Отцы" города тщетно пытались найти решение.
The city fathers tried vainly to find a solution.

Полиция тщетно разыскивала скрывшегося преступника.
Police searched in vain for the missing gunman.

Молодая мать погибла, тщетно пытаясь спасти своего тонущего сына.
The young mother died in a vain attempt to save her drowning son.

Это была тяжёлая пьеса, и актёры тщетно пытались вдохнуть в неё жизнь.
It was a heavy play and the actors tried in vain to give life to it.

Обескураженный преподаватель тщетно пытался пробудить в них интерес.
The disheartened instructor tried vainly to arouse their interest.

Люди закрывают окна на ночь, тщетно пытаясь приглушить звук автоматных очередей.
People close their windows at night in a vain attempt to shut out the sound of gunfire.

Они тщетно пытались завести ребенка и в конце концов обратились за помощью в центр рождаемости.
They tried unsuccessfully to have a baby and finally went to a fertility clinic.

Священник /священнослужитель/, тщетно проповедующий воздержание в том мире, где потакание своим слабостям рассматривается чуть ли не как добродетель.
A cleric vainly preaching abstinence in a world where self-indulgence is regarded as almost a virtue.