Тянуться - перевод с русского на английский

stretch, drag on, reach out, linger, stretch out, dribble along, run on

Основные варианты перевода слова «тянуться» на английский

- stretch |stretʃ|  — растягивать, растягиваться, простираться, тянуть, тянуться, вытягивать
протягиваться, тянуться — to stretch forth /forward/
протягиваться; тянуться — stretch forth
- reach out |ˈriːtʃ ˈaʊt|  — тянуться, доноситься, вытягивать, доставать, протягивать руку за чем-л.
тянуться к чему-либо — reach out for

Смотрите также

тянуться — try to deep up
тянуться к свету — to strain after the light
тянуться за толпой — to tail after the crowd
раздражать; проходить; тянуться — wear on
доходить /тянуться/ до самого дна — to reach (down to) the bottom
тянуться за чём-либо; стремиться к — strain after
а) медленно тянуться (о времени); time hangs heavy on him — to hang heavy
вари сироп до тех пор, пока он не станет тянуться — cook the syrup until it threads
достигнуть предельно низкого уровня; тянуться до самого дна — reach the bottom

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- extend |ɪkˈstend|  — продлить, распространять, расширять, простирать, простираться
тянуться на всю длину вагона — extend the full length of the car

Примеры со словом «тянуться»

Казалось, что предстоящие годы будут тянуться вечно.
The years ahead seemed to stretch out for ever.

Зачем тянуться за солью? Я бы тебе ее передал.
Why make a long arm for the salt? I would have passed it to you.

Эта ткань тянется.
The fabric stretches

Сырая кожа тянется.
Raw leather raxes.

День тянулся медленно.
The day was plodding along.

Дни тянулись медленно.
The days passed slowly.

Лес тянется за границу.
The forest extends beyond the border.

Речь тянулась без конца.
The speech drew out interminably.

Граница тянется до реки.
The border extends to the river.

Лес тянется на много миль.
The forest stretches for miles.

Тяжба тянулась многие годы.
The lawsuit dragged on for years.

Плато тянется на много миль.
The plateau extends for many miles.