Убегать - перевод с русского на английский

run off, run away, escape, skidoo, outrun, sheer off, cut away, make off

Основные варианты перевода слова «убегать» на английский

- hop it  — убегать, удирать
удирать, убегать — to hop it разг.

Смотрите также

убегать, исчезать — to scour away, to scour off
убегать, разбегаться — to beetle off
убегать со всех ног, удирать — to hare it
убегать, улизнуть, поторопиться исчезнуть — to scurry away
делать что-л. в спешке; очертя голову; как попало — hurry-scurry
убегать в беспорядке; на скорую руку; как попало — hurry skurry
убегать в беспорядке; на скорую руку; очертя голову — hurry-skurry
убегать обратно по собственным следам; пересмотреть план поездки; загибать — double back

Примеры со словом «убегать»

Теперь я уже в самом деле должен убегать, я и так задержался.
Well, I really must kick off now, I've stayed long enough.

Я могу задержаться только на несколько минут, а потом мне снова нужно будет убегать.
I can only stay for a few minutes, and then I'll need to take off again.

Бесстрашные герои, которые склонны бросаться навстречу опасности, а не убегать от неё.
Dauntless heroes who are inclined to rush to danger, not away from it.

Я ему покажу, как от меня убегать.
Over my dead body he's going to give me a slip.

Смотри! Молоко убегает!
Look out! The pan of milk is bubbling over!

Выключи газ, молоко убегает.
Turn off the gas, the milk is boiling over.

Эрнест дважды убегал из дома.
Ernest twice ran away from home.

Ребёнок убегает от больших собак.
The child runs away from large dogs.

Солдаты стреляли в убегавшего врага.
Soldiers were cracking at the running enemy.

— Ты меня не поймаешь! — крикнула она, убегая.
'You can't catch me!' she yelled, running away.

Почтальон убегал, а за ним по пятам гналась собака.
The postman ran away with the dog nipping (away) at his heels.

Наша собака часто убегала, пролезая через щель в заборе.
Our dog used to escape by scraping through the bars of the fence.