Уединенный - перевод с русского на английский

secluded, solitary, lonely, private, lone, cloistered, hideaway, remote

Основные варианты перевода слова «уединенный» на английский

- lone |ləʊn|  — одинокий, уединенный, незамужняя, овдовевшая
одиночный, уединённый электрон; уединенный электрон; одиночный электрон — lone electron
- sequestered |sɪˈkwestərd|  — изолированный, уединенный
вести уединённый /замкнутый/ образ жизни — to live a sequestered life

Смотрите также

уединённый дом — shy house
уединённый заряд — single-isolated charge
уединённый магнитный полюс — free magnetic pole
уединённый дом за городом; дача — country retreat
уединенный электрон; точечный электрон — single point electron
уединяться, вести уединенный образ жизни — to seclude oneself (from society)
изолированный вихрь; дискретный вихрь; уединенный вихрь — single vortex
вести уединённый образ жизни; жить отшельником; затворяться — seclude oneself

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- isolated |ˈaɪsəleɪtɪd|  — изолированный, отдельный
изолированный вихрь; уединенный вихрь — isolated vortex

Примеры со словом «уединенный»

Он вёл довольно уединённый образ жизни.
He led a rather solitary existence.

Она ведёт уединённую, затворническую жизнь в деревне.
She leads a private, cloistered life in the country.

Трианон - это уединенное место, относящееся к Версалю.
Trianon is a kind of retreat appendant to Versailles.

По выходным он удаляется в своё уединённое жилище в горах.
On weekends he escapes to his hermitage in the mountains.

Они ушли на уединённый пляж и стали ловить рыбу в водах прибоя.
They hiked out to a retired beach and fished in the surf.

Маленький уединённый монастырь укрыт в сырых низинах, среди лугов.
The little solitary convent is niched into a low, damp-looking meadows.

Из-за весенней листвы, в которой утопает парк, он кажется гораздо более уединённым.
The springtime leafage enveloping the park makes it seem much more private.

Мы отправились в плавание по уединённому озеру на маленьком двухместном швертботе.
We went sailing on the secluded lake in a little two-person dinghy.

Погружённый в темноту, этот уединённый дом казался идеальным местом для тайной встречи
Circumfused in darkness, the isolated house seemed the perfect spot for a clandestine meeting.

Уединённое жилище художника представляло собой маленький глиняный дом в конце длинной пыльной дороги.
The artist's desert hermitage was a small adobe house at the end of a long dusty road.