Уклоняться - перевод с русского на английский

dodge, skew, avoid, deviate, shrink, evade, shy, shirk, elude, flinch

Основные варианты перевода слова «уклоняться» на английский

- dodge |dɑːdʒ|  — увернуться, уклоняться, изворачиваться, прятаться, увертываться
уклоняться от налога — to dodge [evade] tax
уклоняться от призыва — to dodge / evade the draft
уклоняться от уплаты налогов — to dodge taxes
ещё 11 примеров свернуть
- avoid |əˈvɔɪd|  — избегать, избежать, уклоняться, сторониться, аннулировать, отменять
уклоняться от боя — to avoid action
избегать чего-л. /делать что-л./, уклоняться от чего-л. — to avoid doing smth.
уклоняться от совершения договора; уклониться от совершения договора — avoid entering into a contract
- deviate |ˈdiːvɪeɪt|  — отклоняться, отступать, уклоняться, менять направление
уклоняться от выполнения долга — deviate from duty
вынуждать суда уклоняться от курса — to deviate ships
отклониться к югу; уклоняться; отходить — deviate to the south
ещё 3 примера свернуть
- shrink |ʃrɪŋk|  — сокращать, сокращаться, сжиматься, уклоняться, давать усадку, отпрянуть
уклоняться от выполнения обязательств — shrink away from obligations
уклоняться от какого-л. дела; избегать чего-л; отшатываться — shrink back
избегать чего-л. уклоняться от какого-л. дела; уменьшаться; сжиматься — shrink away
- evade |ɪˈveɪd|  — уклоняться, избегать, обходить, увернуться, ускользать, увиливать
уклоняться от уплаты — evade payments
уклоняться от правосудия — evade the administration of justice
уклоняться от уплаты налога — evade tax
ещё 9 примеров свернуть
- shy |ʃaɪ|  — уклоняться, пугаться, отпрянуть, бросать, отступать, отшатнуться
держаться в стороне; уклоняться — fight shy of
сторониться; уклоняться; увиливать — shy away
уклоняться, избегать кого-л., чего-л., держаться в стороне от кого-л., чего-л. — to fight shy of smb., smth.
- shirk |ʃɜːrk|  — уклоняться, увиливать, увиливать от работы, саботировать
уклоняться от работы — to shirk work
уклоняться от борьбы — shirk fighting
уклоняться от ответственности — to shirk responsibility
ещё 3 примера свернуть
- elude |ɪˈluːd|  — ускользать, избегать, уклоняться, не приходить на ум
уклоняться от спора — to elude argument
уклоняться от членства в партии — elude a party
уклоняться от соблюдения договора — to elude a treaty
- sidestep |ˈsaɪdstep|  — обходить, уклоняться, уступать дорогу, отступать в сторону
уклоняться от вопроса; обходить вопрос — sidestep a question
уклоняться от обсуждения вопроса; уклоняться от вопроса; обходить вопрос — sidestep an issue
- balk |bɔːk|  — упираться, препятствовать, уклоняться, мешать, отказываться, артачиться
уклоняться от неприятной обязанности — to balk an unpleasant duty
- back out |ˈbæk ˈaʊt|  — отменять, уклоняться, восстанавливать, отменять изменения
уклоняться от чего-либо; отступать от чего-либо; уклоняться от чего-л. — back out of
уклоняться от проведения плана в жизнь; уклоняться от проведения плана — back out of a plan
- absent oneself  — уклоняться
а) уклоняться от чего-л.; б) отсутствовать где-л. (без уважительной причины); отлучаться откуда-л. — to absent oneself from smth.

Смотрите также

уклоняться влево — veer to port
уклоняться вправо — veer to starboard
уклоняться от курса — set off the course
уклоняться; обходить — skirt around
уклоняться от платежа — shift off the fulfilment of the payment
уклоняться от вопросов — skirt questions
уклоняться от обещания — duck a promise
уклоняться от голосования — duck on the vote
уклоняться от; увиливать от — wriggle out of
уклоняться от обязательства — to wriggle out of an engagement
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- stall |stɔːl|  — глохнуть, ставить в стойло, задерживать, терять скорость, останавливать
отвлекать внимание жертвы при воровстве; прикрывать карманника; уклоняться — stall off
- shun |ʃʌn|  — избегать, гнушаться, остерегаться, держаться в стороне, погнушаться
тактично уклоняться от разговора на опасную тему — to shun delicately a thorny subject
- decline |dɪˈklaɪn|  — уменьшаться, отказывать, отказываться, ухудшаться, просклонять
отказываться от ответов на вопросы; уклоняться от ответов на вопросы — decline to answer questions
- evasive |ɪˈveɪsɪv|  — уклончивый, уклоняющийся, неуловимый
уклоняться, маневрировать — to take evasive action

Примеры со словом «уклоняться»

Нам придется уклоняться от встречи с ним.
We'll have to crawfish out from meeting with him

Вы не можете уклоняться от своих обязанностей.
You cannot abscond from your responsibilities.

Существуют способы легально уклоняться от налогов.
There are ways of legally avoiding taxes.

Как на неё это похоже — уклоняться от своих обязанностей!
It's just like her to run away from her responsibilities!

Он слишком сознательный, чтобы уклоняться от своих обязанностей.
He's too conscientious to shirk his duty.

Мы больше не можем позволить себе уклоняться от решения данного вопроса.
We can't afford to duck the issue any longer.

Он должен прекратить уклоняться от этой проблемы и принять решение прямо сейчас.
He should stop dodging the issue and make a decision now.

Не уклоняйся от опасности.
Don't shrink away from danger.

Он уклоняется от уплаты налогов.
He evades paying taxes.

Многие уклоняются от публичных выступлений.
Many people flinch from speaking in public.

Он всегда уклонялся от ответа на этот вопрос.
He always sheered away from this question.

Она ловко уклонялась от вопросов журналистов.
She cleverly parried the reporters' questions.