Уложиться

keep within

Фразы со словом «уложиться»

уложиться в число шагов — get in the steps
спорт. уложиться в число шагов (при разбеге) — to get in the steps
стараться уложиться в установленное время; стараться со блюсти регламент — talk against time
не выполнить в срок; затянуть (выполнение работы и т. п.); не уложиться (в срок, в регламент и т. п.) — to exceed the allotted time
давайте лучше уложимся сегодня — let's better pack today
поставщик уложился в жёсткие сроки — supplier met a stiff deadline
поставщик уложился в жёсткие сроки — the supplier met a stiff deadline
уведомление пришло, так поздно, что мы едва уложились в сроки — notice came so tardily that we almost missed the deadline

Примеры со словом «уложиться»

Мы должны уложиться в ограниченный бюджет.
We have to keep within a tight budget.

Кей изнуряет себя работой, стараясь уложиться в сроки.
Kay's working herself into the ground trying to meet her deadlines.

Нам пришлось работать, как каторжным, чтобы уложиться в срок. (брит.)
We had to work like stink to meet the deadline.

Мы всё ещё надеемся уложиться в крайний срок, который наступает в ноябре.
We are still hoping to meet the November deadline.

Я знал, что в последнюю минуту непременно будет аврал, чтобы успеть уложиться в срок.
I knew there would be a last-minute rush to meet the deadline.

Мы торопились, пытаясь уложиться в срок, и вся контора была пронизана чувством тревоги.
A feeling of anxiety permeated the office as we rushed to meet the deadline.

Мне не хватило 3 дней, 15 часов и 7 минут для того, чтобы уложиться в запланированные 30 дней.
I had failed to beat my 30 day target by 3 days, 15 hours, 7 minutes.

Весь судебный процесс уложился в несколько недель.
The whole legal process was telescoped into a few weeks.

Я должен начать работать над этим, иначе я не уложусь в сроки.
I have to get working on this or I'll miss my deadline.

Уложившимся в срок работникам компания предложила "пряник" в виде дополнительного отпуска. (ср. "carrot and stick" = "кнут и пряник")
The company offered a carrot in the form of additional vacation time to workers who met their deadlines.