Упорно - перевод с русского на английский

hard, stubbornly, obstinately, doggedly, insistently, stoutly, stoically

Основные варианты перевода слова «упорно» на английский

- hard |hɑːrd|  — жестко, твердо, тяжело, сильно, упорно, крепко, с трудом, настойчиво
упорно сражаться — to fight hard / stubbornly
подумать как следует — to think hard
упорно пытаться; очень стараться — try hard
ещё 3 примера свернуть
- obstinately |ˈɒbstɪnətlɪ|  — упорно
упорно настаивать на своём — to persist obstinately
- doggedly |ˈdɔːɡɪdlɪ|  — упорно
упорно преследовать — to pursue doggedly
- stoutly |ˈstaʊtlɪ|  — решительно, упорно, энергично
упорно отрицать что-л. — to deny smth. stoutly

Смотрите также

упорно искать — be on the hunt for
упорно работать — peg along
упорно трудиться — to labour with patience
упорно продолжать — stick at
упорно настаивать — to insist absolutely / definitely / positively
упорно искать что-л. — to be on the hunt for smth.
упорно сопротивляться — hold grimly
упорно стоять на своём — persist in statement
много и упорно работать — to have a slog on
он упорно стоял на своём — he persisted in his opinion
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- persistently |pərˈsɪstəntlɪ|  — настойчиво, устойчиво
упорно приставать — to solicit persistently
- tenaciously  — цепко
упорно придерживаться своей аргументации — to cling tenaciously to one's arguments
- stubborn |ˈstʌbərn|  — упорный, упрямый, неподатливый
упорно защищать что-л. — to be stubborn in the defence of smth.

Примеры со словом «упорно»

Она упорно отказывалась говорить.
She steadfastly refused to speak.

Она всю свою жизнь упорно работала.
She has worked hard all her life.

Она упорно добивалась компенсации.
She had persevered in her claim for compensation.

Он упорно не желал думать о будущем.
He obstinately refused to consider the future.

Команда упорно стремилась к победе.
The team hung on for victory.

Я очень упорно добивался своей цели.
I was nothing if not persistent in the pursuit of my goal.

Но они упорно избегали этой ситуации.
But they steadfastly avoided the situation.

Он упорно двигался по карьерной лестнице.
He battled his way to the top of his profession.

Она упорно работала, не смотря на трудности.
She slogged through her work.

Хлоя упорно хотела снять нас всех на "кодак".
Chloe insisted upon Kodaking all of us.

Он упорно продолжал звонить мне каждый вечер.
He persisted to call me every night.

Он упорно продвигал законопроект в совете штата.
He pushed the bill in the legislature.