Упрямство - перевод с русского на английский

stubbornness, obstinacy, obduracy, recalcitrance, perversity, rowdiness

Основные варианты перевода слова «упрямство» на английский

- obstinacy |ˈɑːbstɪnəsɪ|  — упрямство, упорство, настойчивость
ослиное упрямство — mulish obstinacy
невероятное упрямство — intense obstinacy
непреодолимое упрямство — unconforming obstinacy
ещё 5 примеров свернуть
- perversity |pərˈvɜːsətɪ|  — извращенность, порочность, своенравие, упрямство, несговорчивость
непокладистость человека; упрямство человека — perversity of human subject
непокладистость животного; упрямство животного — perversity of animate subject
покладистость человека или животного; упрямство человека или животного — perversity of human or animate subject

Смотрите также

упрямство; упорство — a stiff neck
упрямство; своеволие — self will
проявлять упрямство; упорствовать — dig in one's heels
просто /чистой воды/ везенье [упрямство] — pure luck [obstinacy]
его раздражало мелочное упрямство соседа — he was irritated by his neighbour's petty obstinacies

Примеры со словом «упрямство»

Ему присуще некоторое упрямство.
He has a streak of obstinacy.

Не согласиться было чистым упрямством.
It was sheer stubbornness not to agree.

Упрямство — одно из его плохих качеств.
Stubbornness is one of his bad qualities.

Упрямство может иметь свои преимущества.
Being stubborn can have its uses.

С его стороны это было чисто ослиное упрямство.
It was just sheer pigheadedness on his part.

Упрямство было чертой характера, которую он унаследовал от матери.
Stubbornness was a characteristic he shared with his mother.

Макс отказался от денег из чистого упрямства.
Max refused the money out of sheer perversity.

Из упрямства она отказывалась идти на компромисс.
She refused to compromise out of stubbornness.

Она сделала это из простого упрямства.
She did it out of sheer cussedness.