Уста - перевод с русского на английский

mouth

Основные варианты перевода слова «уста» на английский

- mouth |maʊθ|  — рот, уста, отверстие, горлышко, вход, зев, раструб, жерло, устье реки
из уст в уста — from mouth to mouth
а) вложить слова в чьи-л. уста, подсказывать кому-л., что надо говорить; б) приписывать кому-л. какие-л. слова /речи/ — to put words into smb.'s mouth

Смотрите также

переходить из уст в уста — to the round
передавать из уста в уста — make the rounds
передаваться из уст в уста — go the rounds
передавать (легенду) из уст в уста — to hand down a legend
передаваться из уст в уста; обходить — go the round
переходить из уст в уста; совершать обход — make the round of
передавать из уст в уста; распространять; обсуждать — bandy about
передаваться из уст в уста; переходить из уст в уста; совершать обход — go the round of
реклама, создаваемая потребителями; реклама из уст в уста; устная реклама — word-of-mouth advertising

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- lips |ˈlɪps|  — губа, выступ, край, упорный выступ, порог, амбушюр, дерзость
вишнёвые уста; губы, как спелая вишня — cherry lips
замкнуть уста; хранить на устах печать молчания — to keep a lock upon one's lips
хранить на устах печать молчания; замкнуть уста — keep a lock upon lips

Примеры со словом «уста»

Она умерла с молитвой на устах.
She died with a prayer on her lips.

Компания уже наняла адвоката, чтобы его устами ответить своим критикам.
The company has hired an attorney as a mouthpiece to answer its critics.

Слово "самопожертвование" в его устах звучит для нас оскорбительно.
Devotion has become a dirty word in his mouth.

В устах оратора он представал таким невинным младенцем, что я еле сдерживал свое негодование.
The speech whitewashed him so shamelessly that I grew quite indignant.

Этот совет насчет супружеской жизни действительно звучит странно в устах человека, который развелся уже дважды.
This marital advice does sound odd coming from a two-time loser.

С его уст сорвался крик.
A cry broke from his lips.

Из его уст сыпались проклятия.
Imprecations poured from his lips.

Ну и ну, разрази меня гром! (брит., уст.)
Well, I'm blowed!

Город квакеров, Филадельфия (амер.; уст.)
Quaker City

К чёрту отчёт, пойдём выпьем. (брит., уст.)
Oh hang the report, let's go for a drink.

Слова одобрения редко исходили из его уст.
Words of approval seldom passed his lips.

Ты заботишься и тревожишься о многом. (уст.)
Thou art careful and troubled about many things.