Усталость - перевод с русского на английский

fatigue, weariness, tiredness, lassitude, languor

Основные варианты перевода слова «усталость» на английский

- fatigue |fəˈtiːɡ|  — усталость, утомление, утомительность, утомительная работа
усталость породы — rock fatigue
усталость бетона — fatigue of concrete
усталость резины — fatigue of rubber
ещё 27 примеров свернуть
- weariness |ˈwɪrɪnəs|  — усталость, утомленность, скука, утомительность
следы усталости, некоторая усталость — a suggestion of weariness

Смотрите также

гель, снимающий усталость — relaxing gel
ударное испытание на усталость — endurance impact test
дорожное испытание на усталость — endurance road test
крем для ног, снимающий усталость — comfort cream
ссылаться на незнание [усталость] — to plead ignorance [fatigue]
испытание на усталость при изгибе — endurance bending test
машина для испытаний на усталость — fatiguetesting machine
образец для испытания на усталость — fatique test piece
испытание на термическую усталость — thermal-fatigue test
установка для испытания на усталость — fatigue-test installation
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- tired |ˈtaɪərd|  — уставший, усталый, утомленный, истомленный, выдохшийся, пресыщенный
чувствовать сильную усталость — to be bone-tired, to be tired to the bone
усталость не давала ему уснуть — he was too tired to sack out
он немного устал, он чувствовал некоторую усталость — he felt rather tired
чувствовать себя усталым; чувствовать усталость; устать — feel tired

Примеры со словом «усталость»

На её лице отпечаталась усталость.
Her face was etched with tiredness.

Чашка крепкого чая снимает усталость.
A strong cup of tea takes off the weariness.

Она почувствовала усталость и волнение.
She was feeling tired and feverish.

Усталость нарастала, и её веки смыкались.
Her eyelids drooped as she grew tired.

После долгой дороги нас одолела усталость.
We were overcome by fatigue after the long journey.

Последние пару дней она чувствует усталость.
She has been feeling tired for the past few days.

Трещины в двигателе были вызваны усталостью металла.
The cracks in the engine were caused by metal fatigue.

Не игнорируйте такие тревожные признаки, как усталость.
Do not ignore warning signs such as tiredness.

Через двенадцать часов её одолела усталость, и она уснула.
Weariness overcame her after twelve hours and she fell asleep.

Поездка подходила к концу, и он начал чувствовать усталость.
As the journey drew on, he started to feel tired.

Несмотря на усталость, он проявил упорство и закончил гонку.
Even though he was tired, he persevered and finished the race.

Вид с вершины был прекрасен, и нашу усталость как рукой сняло.
The view from the top was wonderful and our tiredness fell away.