Ушибить - перевод с русского на английский

hurt, bump, injure, contuse

Основные варианты перевода слова «ушибить» на английский

- hurt |hɜːrt|  — повредить, болеть, обижать, ушибить, причинять боль, задевать
ушибить палец — hurt finger
сильно ушибить — to hurt badly / seriously
слегка ушибить — to hurt slightly
ушибить /поранить/ палец — to hurt one's finger
ушибить /поранить/ палец [ногу, спину] — to hurt one's finger [one's foot, one's back]
- injure |ˈɪndʒər|  — ранить, повредить, обидеть, оскорбить, портить, причинять боль, ушибить
поранить /повредить, ушибить/ колено — to injure one's knee
повредить колено; поранить колено; ушибить колено — injure knee

Смотрите также

ударить /ушибить/ ногу о камень — to knock one's foot against /on/ a stone
удариться ушибить ногу о лестницу — hit foot on a the stairs
удариться ногой /ушибить ногу/ о камень — to hit one's foot against /on/ a stone
ушибить ногу о камень; ударить ногу о камень — knock foot against a stone
удариться ногой о камень; ушибить ногу о камень — hit foot against a stone
удариться ногой /ушибить ногу/ о камень [о лестницу] — to hit one's foot against /on/ a stone [the stairs]
удариться ногой о лестницу; ушибить ногу о лестницу — hit foot against the stairs

Примеры со словом «ушибить»

По крайней мере, ушибить палец не так больно, как сломать ногу.
Stubbing your toe is at least a more tolerable pain than breaking your foot.

Она ушибла ногу.
She hurt her leg.

Она ушибла руку о дверь.
She hit her hand against the door.

Упав, она сильно ушибла колено.
The fall severely damaged her knee.

Она ушибла колено, когда упала.
She bruised her knee when she fell.

Она упала с велосипеда и ушибла колено.
She fell off her bike and bruised her knee.

Потолок тут низкий, смотрите не ушибите голову!
The ceiling's low — watch your head!

Приложите к ушибленному месту холодный компресс.
Apply a cold compress to the injury.

Я увидел, как маленькая девочка упала и ушибла голову.
I saw the small child topple over and hit her head.

Массируя ушибленные рёбра, он обиженно щурился от яркого света фонарика.
Massaging his bruised ribs, he squinted resentfully into the glare of a torch.

Моему другу здорово досталось: у него были ушиблены рёбра и распухла губа.
My friend was badly injured with bruised ribs and a fat lip.