Фронт - перевод с русского на английский

front, wavefront

Основные варианты перевода слова «фронт» на английский

- front |frʌnt|  — перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, лицо
фронт армии — army front
фронт роста — growth front
фронт сушки — drying front
ещё 27 примеров свернуть
- wavefront  — граница выполняемых соединений, волна (данных), фронт, фронт импульса
волновой фронт — wavefront set
фронт волны-спутника — ghost wavefront
крутой волновой фронт — steep wavefront
ещё 24 примера свернуть

Смотрите также

фронт поения — watering space
фронт уборки — clean-up range
фронт прорыва — break-through frontage
фронт штабеля — aisle frontage
приёмный фронт — entire width
передний фронт — rise-up portion
грозовой фронт — squall line
прорвать фронт — burst open the line
кормовой фронт — eating space
фронт разгрузки — unloading area
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- edge |edʒ|  — край, кромка, ребро, окраина, преимущество, грань, острие, лезвие, обрез
задний фронт — lagging edge
крутой задний фронт — steep trailing edge
фронт синхроимпульса — clock edge
ещё 11 примеров свернуть
- transition |trænˈzɪʃn|  — переход, переходный период, превращение, перемещение, модуляция
фронт тактового импульса; срез тактового импульса; тактовый переход — clock transition

Примеры со словом «фронт»

Народный фронт
Popular Front

Он погиб на фронте.
He died on active service.

Солдаты отошли от линии фронта.
The soldiers moved back from the front lines.

Мой дядя погиб на фронте в 1917 году
My uncle perished in the trenches in 1917.

На западе формировался грозовой фронт.
A thunderhead was forming to the west.

Компания теряет деньги на всех фронтах.
The company's losing money right, left and centre.

Её муж (лётчик) был сбит на Западном фронте.
Her husband was shot down over the Western Front.

Военный корреспондент провёл на фронте два дня.
The war correspondent spent two days at the front.

Он пошёл в армию, и был тут же отправлен на фронт.
He joined the army, and was immediately sent to the front.

Он возглавил национально-освободительный фронт.
He led the national liberation front.

Нельсон предпочёл лично возглавить атаку с фронта.
Nelson preferred to lead the attack himself from the front.

Была предусмотрена вероятность войны на два фронта.
The eventuality of a war with two fronts was foreseen.