Хмуриться - перевод с русского на английский

frown, scowl, lour, frounce, gloom, darkle, bend one's brows, look black

Основные варианты перевода слова «хмуриться» на английский

- frown |fraʊn|  — хмуриться, нахмуриться, хмурить брови, насупиться, насупить брови
хмуриться с отвращением — to frown disgust
хмуриться с неодобрением — frown disapproval
хмуриться с отвращением [с неодобрением] — to frown disgust [disapproval]

Смотрите также

хмуриться — contract brows
хмуриться; хмурить — be overcast
нахмурить брови; хмуриться — knit brow
нахмурить брови, хмуриться — to knit one's brow
хмурить брови, (на)хмуриться — to knit / bend the brows
перестать хмуриться; повеселеть — unbend brow
перестать хмуриться, повеселеть — to unbend one's brow
поднимать брови; хмурить брови; хмуриться — bend the brow

Примеры со словом «хмуриться»

Не надо так хмуриться: вскоре всё наладится.
There's no need to look so glum — things will get better soon.

Хватит хмуриться, дорогой.
Don't be a sour-puss, babycakes.

Учитель хмурился.
The teacher was wearing a frown.

Когда он хмурится, на лбу появляются морщинки.
His forehead furrows when he frowns.

Мэтти, глядя на него, неодобрительно хмурился.
Mattie frowned at him disapprovingly.

Когда он хмурится, у него на лбу появляется глубокая складка.
When he frowns a deep furrow forms in his brow.

Время от времени он хмурился, вычёркивал что-то и переписывал заново.
Now and then he frowned, crossed something out and rewrote it.

По тому, как она хмурилась, когда входила в комнату, я понял, что она чем-то расстроена.
She was frowning when she entered the room, so I knew that she was annoyed about something.

Они сходились, свирепо глядя друг на друга и хмурясь.
They approached each other eyeball to eyeball and frowned.