Чистота - перевод с русского на английский

purity, cleanliness, cleanness, clarity, integrity, innocence, chastity

Основные варианты перевода слова «чистота» на английский

- purity |ˈpjʊrətɪ|  — чистота, проба, непорочность, беспримесность
чистота тона — purity of tone
чистота цвета — purity of color
чистота линий — purity of line
ещё 27 примеров свернуть
- cleanliness |ˈklenlɪnəs|  — чистота, чистоплотность, опрятность
чистота выхлопа — cleanliness of exhaust
чистота волокна — fibre cleanliness
чистота топлива — fuel cleanliness
ещё 4 примера свернуть
- cleanness |ˈkliːnnəs|  — чистота
чистота по оксидам — oxidic cleanness
чистота шёлка-сырца — cleanness of raw silk
чистота /изящество/ стиля — cleanness of style
чистота после вакуумирования — degassed cleanness
- clarity |ˈklærətɪ|  — ясность, четкость, прозрачность, чистота, доходчивость
чистота алмаза — clarity of a gem
чистота звучания — clarity of tone
чистота фильтрата — clarity of filtrate
- integrity |ɪnˈteɡrətɪ|  — целостность, неприкосновенность, честность, чистота, прямота, полнота
чистота языка — the integrity of a language

Смотрите также

чистота нравов — refinement of morals
чистота намерений — the rectitude of motives
моральная чистота — moral eminence
ангельская чистота — angelic sanctity
электронная чистота — electronic grade
чистота поверхности — surface finish
чистота - залог здоровья — the gospel of soap and water шутл.
чистота и свежесть юности — the dew of youth
полупроводниковая чистота — semiconductor grade
спектрографическая чистота — spectrographical grade
ещё 19 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- fineness |ˈfaɪnnəs|  — тонкость, проба, мелкость, крупность, изящество, мелкозернистость
предписанная законом масса и чистота металла — standard weight and fineness
пробность золота; чистота золота; проба золота — fineness of gold
- neatness |ˈniːtnəs|  — аккуратность, опрятность, четкость, чистоплотность, ловкость, искусность
идеальная чистота — scrupulous neatness
- clean |kliːn|  — чистка, уборка
чистота и порядок в доме — she makes a religion keeping her house clean and tidy
- clearness |ˈklɪrnəs|  — ясность
чистота звука — clearness of sound
чистота голоса — clearness of voice
ясность /чистота/ линий /рисунка/ в работе художника — the clearness /purity/ of line in an artist's work

Примеры со словом «чистота»

У него в квартире всегда чистота и порядок.
He keeps his apartment neat and clean.

Чистота воды является проблемой общественного здравоохранения.
Water purity is a public health issue.

Её мать бесконечно повторяла изречение “Чистота — залог благочестия”.
Her mother endlessly repeated the apothegm “cleanliness is next to godliness”.

Лагерь всё время был в чистоте.
The camp was at all times in good police.

Он содержит дом в большой чистоте.
He keeps a very clean house.

Он был одержим чистотой и аккуратностью.
He was fanatical about tidiness.

Он содержит квартиру в идеальной чистоте.
He keeps his apartment spanking clean.

Его одержимость чистотой раздражает всех.
His obsession with cleanliness annoys everyone.

Поддержание чистоты в доме — это сизифов труд.
Keeping the house tidy is an uphill battle .

Держите кухонные поверхности в чистоте и порядке.
Keep kitchen surfaces clean and tidy.

Считается, что этот витамин улучшает чистоту кожи.
The vitamin is believed to improve skin clarity.

У него невроз на почве чистоты собственной одежды.
He is a neurotic about keeping his clothes neat.