Шайка - перевод с русского на английский

gang, crew, horde, tub, mob, banditti

Основные варианты перевода слова «шайка» на английский

- gang |ɡæŋ|  — банда, шайка, группа, артель, набор, компания, ватага, партия, орава
шайка — criminal gang
уличная шайка — street gang
городская шайка — inner-city gang
ещё 8 примеров свернуть
- crew |kruː|  — экипаж, команда, бригада, компания, артель, шайка, судовая команда
вся шайка проходимцев и мошенников — all the crew of jobbers and swindlers
- tub |tʌb|  — ванна, ушат, бак, кадка, бадья, лохань, бочонок, мытье в ванне, шайка
кадушка; шайка — small tub
- mob |mɑːb|  — толпа, чернь, мафия, банда, сборище, шайка
шайка, банда убийц — murderous mob
- banditti |bænˈdɪtiː|  — банда, шайка
шайка разбойников; шайка бандитов — banditti bandbox

Смотрите также

шайка негодяев — a parcel of scamps
молодежная шайка — youth band
шайка карманников — team of pickpockets
шайка делинквентов — delinquent band
шайка преступников — nest of criminals
шайка разбойников, банда грабителей — a band of robbers

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- ring |rɪŋ|  — кольцо, ринг, звон, круг, ободок, рым, конфорка, звучание, обруч
шайка контрабандистов — smuggling ring
шайка воров-домушников — burglary ring
шайка торговцев наркотиками — narcotics ring
шайка скупщиков краденых автомобилей — stolen-car ring
шайка преступников, сбывающих наркотики — drug ring
- bunch |bʌntʃ|  — гроздь, связка, пучок, группа, пук, сгусток, компания, банда, пачка
шайка воров — a bunch of thieves

Примеры со словом «шайка»

Бар разгромила шайка байкеров.
A bunch of bikers busted up the bar.

Этим проектом у нас руководит шайка безрассудных авантюристов.
We've got a bunch of risk-taking cowboys running this project.

Тайком была отправлена шайка хулиганов, чтобы они расквасили нос обидчику.
A gang of bullies was secretly sent to slit the nose of the offender.

В этой забегаловке есть шайка отморозков, которая любит там ошиваться и доставать людей.
A group of roughnecks like to hang out at the roadhouse and harass people.

Шайка проказников выбежала на улицу, совершенно не обращая внимания на проезжавшие машины.
The gang of impish children ran into the street, utterly oblivious to the traffic.

Вся эта шайка состоит из одних недоумков.
That whole hang of boys is just a bunch of nurds.

Вся шайка собралась у него, чтобы разделить добычу.
The gang gathered at his place to whack up the loot.

Он ошивается с шайкой подонков.
He is hanging around with a bunch of lowlifes.

Когда в шайку сбиваются такие парни, жди беды.
When those big boys start ganging up, you can expect trouble.

Окна были разбиты шайкой подростков-хулиганов.
The windows were broken by a gang of teenage hooligans.

Полиция считает, что он участвует в международной шайке контрабандистов.
Police believe he is involved in an international smuggling racket.

Получив информацию со стороны, полицейские разгромили шайку наркоторговцев.
The police smashed the drug ring after they were tipped off.