Бриллиант - перевод с русского на английский

diamond, brilliant, adamant, minikin, polished diamond

Основные варианты перевода слова «бриллиант» на английский

- diamond |ˈdaɪəmənd|  — алмаз, бриллиант, диамант, ромб, бубны, алмаз для резки стекла
чистый бриллиант — flawless / perfect diamond
оправлять бриллиант — to set a diamond
настоящий бриллиант — genuine diamond
ещё 12 примеров свернуть
- brilliant |ˈbrɪlɪənt|  — бриллиант, диамант
бриллиант-индиго — brilliant indigo
бриллиант-кроцеин — brilliant croceine
бриллиант-кармоизин — brilliant crimson
бриллиант с трёхгранными фасетами в основании — split brilliant
бриллиантовый фиолетовый; фиолетовый бриллиант; ярко-фиолетовый — brilliant violet

Смотрите также

из стекла бриллиант не сделаешь; нельзя выжать кровь из камня — you can't get blood out of a stone

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- rock |rɑːk|  — рок, скала, камень, утес, горная порода, булыжник, опора, качание
бриллиант с дефектом — bum rock

Примеры со словом «бриллиант»

Ювелир установил (этот) бриллиант.
The goldsmith set the diamond.

Её бриллианты сверкали в ярких лучах света.
Her diamonds sparkled in the bright light.

Ювелир удостоверил подлинность бриллианта.
A jeweler authenticated the diamond as real.

Его взгляд задержался на её кольце с бриллиантами.
His eyes lingered on her diamond ring on her finger.

Она была вынуждена заложить своё кольцо с бриллиантом.
She was forced to pawn her diamond ring.

Ко мне незаметно подошёл человек и предложил купить бриллианты.
A man sidled up (to me) and offered to sell me some jewels.

Они гарантируют наивысшее качество продаваемых ими бриллиантов.
They guarantee that the diamonds they sell are top quality.

Ценность бриллианта частично определяется его огранкой и чистотой.
A diamond's worth is determined partly by its cut and clarity.

Они "толкают" и бриллианты, и меха — словом, всё, что люди готовы купить.
They hustle diamonds, furs — whatever people are buying.

Слезы катились по длинным ресницам и блестели у нее на щеках как бриллианты.
The tears rolled over the long lashes, and diamonded her cheek. (A. James)

Он обманом заставил их потратить огромную сумму на поддельные, а не настоящие бриллианты.
He gypped them into spending a fortune on counterfeit jewels, not real diamonds.

На театральной сцене используются только поддельные бриллианты, поскольку настоящие драгоценности были бы непомерно дороги.
The stage production uses only imitation diamonds, as real gems would be prohibitively expensive.