Вздохнуть - перевод с русского на английский

breathe, fetch a sigh, draw a sigh

Основные варианты перевода слова «вздохнуть» на английский

- breathe |briːð|  — дышать, вдыхать, вздохнуть, подышать, выдыхать, перевести дух, жить
вздохнуть с облегчением — to breathe again / freely
вздохнуть (с облегчением) — to breathe / heave a sigh (of relief)
вздохнуть удовлетворенно — breathe a sigh of satisfaction
ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

тяжело вздохнуть, простонать — heave a groan
получить отсрочку; вздохнуть — get a respite
мы добились большого успеха и могли вздохнуть свободно — we had a hit and were home free

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- sigh |saɪ|  — вздыхать, охать, тосковать
вздохнуть глубоко — to sigh deeply
облегчённо вздохнуть — to sigh with relief
вздохнуть облегченно — to heave /to breathe/ a sigh of relief
ещё 3 примера свернуть
- draw |drɔː|  — рисовать, привлекать, черпать, проводить, начертить, тянуть, составлять
вздохнуть — to draw in one's breath
вздохнуть с облегчением; сделать глубокий вздох; сделать глубокий вдох — draw a deep breath
- breath |breθ|  — дыхание, вздох, дуновение, жизнь, веяние
глубоко вздохнуть — to take a deep breath
перевести дыхание; вздохнуть; вдохнуть — take a breath

Примеры со словом «вздохнуть»

Мне некогда было и вздохнуть.
I've hardly had a moment to draw breath.

Мне сейчас /в эти несколько дней/ и вздохнуть-то некогда.
I never get a chance to relax these days.

Корпорации держат СМИ мёртвой хваткой и не дают свободно вздохнуть.
Corporations have a stranglehold on the media.

Если я продержусь пять лет без симптомов, то смогу свободно вздохнуть.
If I last five years with no symptoms, I'll be home free.

Он надеется, что в новом году можно будет вздохнуть спокойно после химиотерапии.
He is hoping for the all-clear in the New Year after chemotherapy.

Сейчас, когда я от этого избавился, я могу вздохнуть спокойно.
Now that I'm out from under I can relax.

Осмелюсь сказать, что своей заграничной прислуге они и вздохнуть не дают.
They're keeping their au pair girl on the trot, I dare say.

Она грустно вздохнула
She sighed sadly

Она покорно вздохнула.
She gave a sigh of resignation.

Эмили тяжело вздохнула.
Emily sighed heavily.

Она села, устало вздохнув.
She sat down with a weary sigh.

Он вздохнул, но не проснулся.
He sighed but did not awaken.