Вход - перевод с русского на английский

entry, entrance, login, inlet, admission, door, gate, ingress, gateway

Основные варианты перевода слова «вход» на английский

- entry |ˈentrɪ|  — вход, вступление, запись, въезд, вхождение, статья, начало, вторжение
вход в тень — entry into darkness
вход (графа) — entry vertex
выход и вход — ish and entry
ещё 27 примеров свернуть
- entrance |ˈentrəns|  — вход, въезд, выход, доступ, вступление, ход, вхождение, поступление
вход в зал — entrance to the hall
малый вход — little entrance
вход в реку — entrance to river
ещё 27 примеров свернуть
- login |ˈlɔːɡɪn|  — вход, логин
несанкционированный вход в систему — unauthorized login
дистанционный (удаленный) вход в систему — remote login
- inlet |ˈɪnlet|  — вход, впуск, впускное отверстие, входное отверстие, ввод, залив, вставка
вход трубы — pipe inlet
вход и выход — inlet and outlet
вход в ресивер — receiver inlet
ещё 18 примеров свернуть
- admission |ədˈmɪʃn|  — вход, признание, впуск, допущение, принятие, доступ, входная плата
искать вход — to seek admission
платный вход — admission charged
вход по билетам — admission by ticket
ещё 11 примеров свернуть
- door |dɔːr|  — дверь, дверца, вход, путь, дом, дверной проем, заслонка, помещение
плата за вход — door money
вход в палатку — tent door
через чёрный вход — by the back door
ещё 9 примеров свернуть
- gate |ɡeɪt|  — ворота, затвор, калитка, шлюз, вход, шибер, шлагбаум, заслонка, литник
активизированный вход — sensitive gate input
вход в караульное помещение — guardhouse gate
платить при входе, вход платный — to pay at the gate
передвижной барьер на старте (конный спорт) — starting gate
- ingress |ˈɪnɡres|  — вход, доступ, вступительный взнос, право входа
вход через люк — hatch ingress
вход был запрещён — ingress was prohibited
вход в район цели в условиях облачности — target ingress in cloud cover
посадка экипажа в корабль; посадка экипажа; вход экипажа — crew ingress
- admittance |ədˈmɪtns|  — допуск, доступ, вход, полная проводимость, впуск, разрешение на вход
вход воспрещён! — no admittance!
вход только по пропускам — admittance by authorized credentials only
посторонним вход запрещен — no admittance except on business
ещё 3 примера свернуть
- mouth |maʊθ|  — рот, уста, отверстие, горлышко, вход, зев, раструб, жерло, устье реки
вход в гавань — mouth of harbour
- chops |ˈtʃɑːps|  — челюсти, пасть, вход, зев
вход в Ла-Манш из Атлантического океана — chops of the Channel
- adit |ˈadət|  — штольня, проход, галерея, вход, приближение
входное отверстие в галерею или штольню; входное отверстие в штольню; вход — adit opening
- input |ˈɪnpʊt|  — ввод, входные данные, ввод данных, исходные данные, потребление
фазный вход — phase input
вход записи — write input
адресный вход — address input
ещё 27 примеров свернуть
- doorway |ˈdɔːrweɪ|  — дверной проем, портал, путь, дорога, вход в помещение, пролет двери
вход в убежище — dug-out doorway
осветите прожектором вход — shoot a spotlight on the doorway

Смотрите также

вход — way in
вход в — going into
где вход — which is the way in
где вход? — which is the way in?
вход в склеп — induction to the vault
вход в вираж — curve entering
пульный вход — cartridge ramp
вход в запись — punch-in
вход в ущелье — the jaws of a gorge
задающий вход — driving point
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- passage |ˈpæsɪdʒ|  — проход, прохождение, пассаж, проезд, переход, отрывок, место, ход
вход в бухту — a passage into a bay
- port |pɔːrt|  — порт, отверстие, гавань, портвейн, проход, левый борт, ворота, убежище
вход антенны — antenna port
незаземлённый вход или выход — floating port
оптический выход; оптический вход — optic port
ещё 4 примера свернуть
- logging |ˈlɔːɡɪŋ|  — лесозаготовки
вход в систему; вход — logging in
регистрация; вошедший; вход — logging on

Примеры со словом «вход»

Служебный вход.
No admittance except on business.

Вход (въезд) запрещен!
No entry!

Вход только по билетам.
Only persons with tickets will be allowed entry.

Плата за вход на ярмарку
An admission charge at the fair

Мы ждали у входа в магазин.
We waited outside the store.

Вход с собаками воспрещён.
Dogs are not admissible.

Вход в музей — бесплатный.
Entrance to the museum is free.

Мы вошли через чёрный вход.
We came in through the back entrance.

Вход был огорожен воротами.
The entrance was blocked by a gate.

Он вошёл через главный вход.
He entered at the front door.

Вход в ручей был закрыт илом.
The entrance to the creek had silted shut.

Музей не берёт плату за вход.
The Museum has no admission charge.