Выложиться

spread oneself, give everything

Фразы со словом «выложиться»

«выложиться», не жалеть сил — to put out one's strength
показать, на что способен; выложиться — show paces
чтобы сохранить своё преимущество, он должен выложиться до конца — he will have to deliver to retain his edge
делать сверх того, что необходимо и возможно; выложиться на все сто — go the extra mile
он выложился в последнем забеге — he bore down in the last lap of the race

Примеры со словом «выложиться»

Мы должны выложиться по полной, чтобы закончить работу вовремя.
We had to push ourselves to the utmost to finish the job in time.

Сборная Канады должна полностью выложиться на льду, если хочет победить.
Canada will have to go all out on the ice if they want to win.

Интереснее всего будет посмотреть, насколько он сможет выложиться в этом забеге.
The main interest will be to see how he extends himself on the race-course.

В этом сезоне они заставили многие сильнейшие команды выложиться по полной программе.
They've given some of the top teams a run for their money this season.

Он должен будет выложиться на полную катушку.
That would require all his strength and then some.

Ему придется выложиться, чтобы сохранить преимущество.
He'll have to deliver to retain his edge.

Мы готовы выложиться на все сто, но сделать все, что вы просите.
All of us will weigh in one hundred percent to do what you want.

Он полностью выложился, выполняя это задание.
He put his back into the task.

Все члены команды выложились на сто процентов.
Everyone on the team gave a hundred percent.

Оба бегуна выложились на пределе своих возможностей.
Both runners had pushed themselves to the utmost.

Покоряя Килиманджаро, он выложился, что называется, по полной программе.
He really extended himself when he climbed Kilimanjaro.

Мы знали, что бегун выложится.
We were waiting for the runner to come.