Гнать - перевод с русского на английский

drive, hunt, drive out, race, distill, drive away, distil, belt, pursue

Основные варианты перевода слова «гнать» на английский

- drive |draɪv|  — ездить, управлять, приводить, вести, ехать, гнать, гонять
гнать скот — to drive cattle
гнать стадо — to drive a herd
гнать во весь опор — drive feet out
ещё 7 примеров свернуть
- hunt |hʌnt|  — охотиться, преследовать, травить, гнать
прогонять; прогнать; гнать — hunt away
- distil |dɪˈstɪl|  — перегонять, дистиллировать, очищать, сочиться, гнать, извлекать эссенцию
гнать виски — distil whisky

Смотрите также

гнать — go fast
гнать вовсю — to go full bat
гнать лошадь во весь опор — to extend a horse
гнать от себя тяжёлые мысли — to keep one's mind off one's troubles
а) гнать вовсю (автомашину); б) мор. дать самый полный ход — to give her the gun
производить большое количество чего-л., особенно машинным путем; гнать — churn out
рискованно, не обращая ни на что внимания; вести себя опрометчиво; гнать — ball the jack

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- run |rʌn|  — работать, бежать, управлять, бегать, проходить, вести, проводить, идти
гнать лису в укрытие — to run a fox to cover

Примеры со словом «гнать»

Хватит мне тут гнать про любовь.
Don't sell me that love shit.

Гнать в три шеи простолюдина, который пророчит (недоброе).
To aroint the churl who prophesies.

Хватить мне заливать /гнать/. / Не надо рассказывать мне эту чушь.
Don't give me that baloney.

Кончай гнать туфту и говори по делу.
Cut out the fudge and talk straight.

У него такая манера - гнать в три шеи.
It was just like him to give you the brush then and there.

Этот чувак опять начал гнать туфту о своей значимости.
The guy is on another ego trip.

Если мы будем гнать вовсю, то успеем добраться туда засветло.
If we run flat out we can get there before dusk.

Она всегда страшно боится, когда он начинает гнать автомобиль.
She always gets scared when he puts his foot down.

Деньги гони!
Down with the / your dust!

Гони деньги!
Bail up!

Ветер гонит тучи.
The wind is driving the clouds.

Ветерок гнал листья.
The leaves were wafted along by the breeze.