Двигать - перевод с русского на английский

move, propel

Основные варианты перевода слова «двигать» на английский

- move |muːv|  — двигаться, двигать, перемещаться, перемещать, передвигать, передвигаться
двигать челюстью — to move one's jaw
двигать мускулом — to move a muscle
двигать декорации — to move / shift scenery
двигать /передвигать/ мебель — to move furniture
двигать что-л. вперёд; выдвигать что-л. — to move smth. forward

Смотрите также

двигать — make act
двигать взад и вперёд — dodge in and out
наклоняться назад; двигать назад — lie back
энергично двигать /проталкивать/ какое-л. дело — to urge a cause along
беззвучно двигать губами синхронно с музыкой или пением — lip synchronization
беззвучно двигать губами, синхронно повторяя слова звучащей песни — lip-sync

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- advance |ədˈvæns|  — продвигать, продвигаться, наступать, развиваться, продвигаться вперед
двигать науку, развивать науку — to advance / foster / promote science

Примеры со словом «двигать»

Она не могла двигать ногами.
She was unable to move her legs.

Нельзя двигать мебель в одиночку.
You can't move the furniture all by yourself.

Если она может двигать ногой — это очень хороший знак.
If she can move her leg, that's a very good sign.

Пора двигать.
It's time to roll.

Пока. Мне пора двигать.
See ya. Time to cruise.

Ему пора двигать домой.
Time he made tracks for home.

Становится поздно. Нам пора двигать.
It's getting late, we'd better scat.

Боюсь, что я тут у вас засиделся. Надо двигать.
I'm afraid I really ought to be pushing along now.

Ею движет страсть.
She is driven by her passion.

Кто-то двигает мебель.
Someone's been moving the furniture around.

Им движет жадность, и ничего больше.
He is motivated by greed, pure and simple.

Необходимость - великая движущая сила.
Necessity is a great forcer.